Вход | Регистрация


О жизни... :: Английский язык

OFF: Транслит слова "Денница"

OFF: Транслит слова "Денница"
Я
   Payne2018
 
27.07.18 - 02:08
1. Dennitsa56% (5)
3. Другой вариант44% (4)
2. Dennica0% (0)
Всего мнений: 9

Как будет правильно Dennitsa или Dennica? Или вообще другой вариант
 
 
   Junior1s
 
1 - 27.07.18 - 03:06
я за 1 вариант

1. Dennitsa
   DSSS
 
2 - 27.07.18 - 03:24
Казалось бы, причем тут 1С?
   shadow_sw
 
3 - 27.07.18 - 03:46
ts - как раз дают звук "ц", второй вариант я бы прочитал как "денника"(правило закрытого слога)

1. Dennitsa
   Aleksey
 
4 - 27.07.18 - 04:26
Dennica, Dennitsa, Denniza, Dyennica, Dyennitsa, Dyenniza, Djennica, Djennitsa, Djenniza

3. Другой вариант
   Aleksey
 
5 - 27.07.18 - 04:36
Dennicza - Транслитерация по ГОСТ 7.79-2000 (система Б)
dennica -  транслитировать ЧПУ (человекопонятный урл) ссылки по правилам Яндекса и Google.
Dennitsa - Транслитерация имен по нормам установленные в приказе МИД №4271 от 29.03.2016 и в приказе МВД №995 от 20.10.2015.
(с) https://transliteration-online.ru/

3. Другой вариант
   fgaabbb
 
6 - 27.07.18 - 04:39
ДЕННИ́ЦА
Женский родвысокого стиля старинное
Утренняя заря.

для таких, как я - кто этого слова не знает
   Малыш Джон
 
7 - 27.07.18 - 08:06
(0) Dennizza, по аналогии с pizza и Nizza)

А вообще - странный вопрос. Что значит "правильный"? Берешь одни правила транслитерации - один вариант, другие - другой.
   Пес Барбос
 
8 - 27.07.18 - 08:18
СтроковыеФункцииКлиентСервер.СтрокаЛатиницей("Денница")

"говорит" Dennitsa
   Эльниньо
 
9 - 27.07.18 - 09:43
sotona

3. Другой вариант
   иубиповец
 
10 - 27.07.18 - 09:53
morningstar.
По крайней мере переводчики сериала , эту фамилия  в денницу переводят:)
 
 Рекламное место пустует
   Cyberhawk
 
11 - 27.07.18 - 09:58
(10) Дичь какая-то
   иубиповец
 
12 - 27.07.18 - 10:01
а че, утренняя звезда - денница:)
   Cyberhawk
 
13 - 27.07.18 - 10:02
А не, все правильно, "денница" это не только заря, но и звезда
   Малыш Джон
 
14 - 27.07.18 - 10:25
+(10) Morgenstern

3. Другой вариант
   Eiffil123
 
15 - 27.07.18 - 10:37
Dyennitsa
   jsmith82
 
16 - 27.07.18 - 10:37
The Morning Star is Zorya Utrennyaya (from Russian utro, meaning "morning"; also known as Zvezda Danica, Zvezda Danica, Zvezda Dennitsa <...>
https://en.wikipedia.org/wiki/Zorya

1. Dennitsa
   Cyberhawk
 
17 - 27.07.18 - 10:39
(14) В Диабло 2 вроде булава с шипами так называлась
   Chang Woo
 
18 - 30.07.18 - 11:47
(0) Смотря для кого. Если хочешь написать америкосам чтобы они правильно прочитали, то Dennitsa. Если хочешь написать русским людям но латинскими буквами, например если нет русской раскладки в системе, то Dennica

1. Dennitsa
   1Сергей
 
19 - 30.07.18 - 11:49
Pure morning
   novichok79
 
20 - 30.07.18 - 11:52
е**ать вас штырит с утра.

1. Dennitsa
   novichok79
 
21 - 30.07.18 - 11:53
(7) pizza - это заимствование из языка с латинской графикой, поэтому и пишется также. если транслитерят с русского, то звук ц насколько я знаю передается как ts.


Список тем форума
Рекламное место пустует  Рекламное место пустует
Компьютеры — прекрасное средство для решения проблем, которых до их появления не было.
ВНИМАНИЕ! Если вы потеряли окно ввода сообщения, нажмите Ctrl-F5 или Ctrl-R или кнопку "Обновить" в браузере.
Рекламное место пустует