Имя: Пароль:
 
LIFE
 
OFF: Что планируете на этот английский год? Опять ничего???
↓Ø (Волшебник 21.02.2012 10:13)
0 Волшебник
 
04.01.12
12:55
1. Нет английских планов 41% (32)
2. Повысить свой уровень до (какого?) 18% (14)
3. Другие английские планы (какие?) 15% (12)
4. Почитать/послушать/посмотреть 14% (11)
5. Наконец, начать учить английский 12% (9)
Всего мнений: 78

Вот и наступил новый 2012 год, народ чуток протрезвел и самое время составить свои английские планы. Чего хотите достичь? Что хотите послушать/почитать/посмотреть? Может планируете сдать TOEFL и получить сертификат? А может будете импровизировать, не строя никаких планов? Голосуйте, раскрашивайте ветку!

Книга знаний: Изучение английского языка - коллекция ссылок
1 XLife
 
04.01.12
12:56
фсё

Нет английских планов
2 Voronve
 
04.01.12
12:56
Упорный какой ...

Нет английских планов
3 Кокос
 
04.01.12
12:57
чет на торренте особо и не могу найти нужных фильмов.

Почитать/послушать/посмотреть
4 Steel_Wheel
 
04.01.12
12:58
Повысить до intermediate уже к июню (хожу на курсы по английскому, может займусь прокачкой по опробованному методу, когда разгрузят другие курсы)

Повысить свой уровень до (какого?)
5 Mnemonic1C
 
04.01.12
12:59
ррр

Нет английских планов
6 Alexey87
 
04.01.12
12:59
некогда

Нет английских планов
7 Волшебник
 
04.01.12
12:59
На январь-февраль я планирую:
Послушать A.J. Hoge Learn real English Conversation Pack
Послушать Bob & Rob Show (около 100 подкастов)
Дочитать Princess of Mars
Прочитать Tom Soyer
Подсунуть ребёнку Funny English от канала Карусель
8 Bumer
 
04.01.12
12:59
(0)Было бы время, учил бы китайский...

Нет английских планов
9 Зеленый Кот
 
04.01.12
13:04
развить пару английских проектов... уже год в состоянии долгостроя
10 Волшебник
 
04.01.12
13:05
(4) Что за метод?
11 Новиков
 
04.01.12
13:08
Стас, а где любимый пункт "Другое"?
12 gr13
 
04.01.12
13:10
до Advanced

Повысить свой уровень до (какого?)
13 Еврейчик
 
04.01.12
13:10
Заметил что если озвучивать свои планы то возникают обломы.
14 gr13
 
04.01.12
13:11
а сертификатов IELTS у меня выше крыши
15 Steel_Wheel
 
04.01.12
13:15
(10) тот что в КЗ :)
16 Steel_Wheel
 
04.01.12
13:15
работает же вроде, по слухам?
17 чувак
 
04.01.12
13:20
(0) А профит какой? Раз так пропагандируешь англицкий.
18 Глобальный_
Поиск
 
04.01.12
13:42
вот зануда

Нет английских планов
19 CepeLLlka
 
04.01.12
13:43
!

Повысить свой уровень до (какого?)
20 Пришел в тапках
 
04.01.12
13:45
Русский наше всё ))))

Нет английских планов
33 zavsom
 
04.01.12
14:16
И подводя итог вышесказанному все же хочу отметить - да - английский нам нужен - мы будем находить редкие подводные лодки американцев и нашим пионерам-первопроходцам придется как то общаться с выжившими на них людьми - да, пожалуй английский нам больше подойдет, пренепременно, на москва - реке...
34 ice777
 
04.01.12
14:36
Доколе нас будут турканить заморским языком? )
35 sda553
 
04.01.12
14:38
Попробовал это toefl - http://www.ets.org/toefl_junior/prepare/sample_questions/listening_comprehension что то уж слишком просто. А вы тоефл! тоефл!
36 AcaGost
 
04.01.12
14:54
(0) А где Выучить Русский?
39 AcaGost
 
04.01.12
15:10
(38) Он Англицкий учит, русский ему не нужен
40 Steel_Wheel
 
04.01.12
15:13
41 Родной
 
04.01.12
15:26
Попытаюсь нанять знакомую барышню как репетитора. Заодно и язык подучить надеюсь...

Повысить свой уровень до (какого?)
42 pavlika
 
04.01.12
15:35
Есть чем и так заняться

Нет английских планов
43 RayCon
 
04.01.12
15:43
(35) Американский TOEFL ориентирован на пассивное знание языка. Британский IELTS - на более активное. Поэтому (14) - респект!


Английский план на ближайшую неделю: доделать перевод швейцарского плана счетов на английский.

Другие английские планы (какие?)
44 Fynjy
 
04.01.12
15:50
Есть планы на Китайский ...

Нет английских планов
45 Волшебник
 
04.01.12
18:09
(15) Там много методов. И Хоуг, и Илья Франк, и Розетта Стоун. Какой?
46 Steel_Wheel
 
04.01.12
18:40
(45) я еще не определился.... но ближе там где слушать, как ребенок, постепенно повышая сложность. Это какой?

P.S. буду начинать примерно в начале-середине февраля. Как раз все курсы от работы закончатся
47 Волшебник
 
04.01.12
18:41
Всем, кто голосовал за 5-й вариант. А не пора ли выбрать вариант 1???

(11) 4 или 5

(44) Китайцы учат английский. Сгоняют пару миллионов на площадь и орут изо всех сил "I want to speak perfect English". Ну произношение китайское и тысячеголовое, короче никакое. Это чисто для мотивации.
48 IamAlexy
 
04.01.12
18:42
поехать в зарубежную страну на срок от пары недель до месяца и тотально отдохнуть.. а англоговорящая прислуга пусть мне коктейли подносит...

примерно так...

Другие английские планы (какие?)
49 Карандаш
 
04.01.12
18:42
Учить буду, но внепланово :-)

Нет английских планов
50 Волшебник
 
04.01.12
18:43
(46) Это самый правильный. Не понимаю, почему тебе что-то мешает СЛУШАТЬ. Я вот сегодня отвёз жену с двумя детьми в парк на метро. В пути слушал подкасты. И ещё ночью можно послушать (очень хорошо под них засыпается). Сегодня 2 часа незапланированного и БЕСПЛАТНОГО инглиша. Я крут
51 ado
 
04.01.12
18:45
(50) Мешает то, что часто ахота послушать что-нибудь другое. :-)
52 Волшебник
 
04.01.12
19:22
(51) Ну а кто мешает? Многие русские люди — сами себе злобные буратино. Ничего английского слушать не хотят и ещё жалуются.
53 ChMikle
 
04.01.12
19:25
(52) чего ты уж очень активно взялся изучать иностранный язык, кровавая гэбня уже из страны выдворяет ?! :))
54 Живой Ископаемый
 
04.01.12
19:27
много всякого

Почитать/послушать/посмотреть
55 Живой Ископаемый
 
04.01.12
19:28
посмотрим что выйдет, я суеверный

Другие английские планы (какие?)
56 Живой Ископаемый
 
04.01.12
19:32
Cowon D2 приказал долго жить более полугода назад.. как-то обходился мобильным, но в нем не было джека 3.5 мм... :)

купил себе iPod  и начал опять бегать...  за 30 минут можно пробежать 5 км, за час - 10... на iPod установил приложением Педометр - которое считает шаги, вычисляет пройденный путь (на основании длины шага на основании роста и того факта м. ты или ж.), и плюс играет аудиокнигу... неделя - и книгу ты послушал...
57 Волшебник
 
04.01.12
19:32
(53) Я начал активно изучать английский с 01.07.2011, примерно. Курс Драгункина, регистрация на ЛингваЛео, первая англо-ветка на мисте на 1000 постов. Жена с детьми поехала к тёще и у меня появилось много, очень много, свободного времени. Я решил продвинуть свой английский и продвинул. Уровня на 2-3, если мерить в этих самых Pre-Upper-Intermediate.

Гэбня тут не при чём. Подозреваю, что у гэбни есть методики освоения английского за 2-3 месяца, чтобы начать жить в стране, и далее 3-6 месяцев, чтобы стать "своим" для соседей. Ну а потом как пойдёт. Через год-другой пребывания в англо-язычной стране, нэйтив будет просто определять ваше примерное происхождение ("Восточная Европа"), хотя общаться ему будет вполне комфортно.
58 Волшебник
 
04.01.12
19:35
Слушаю сейчас Bob & Rob show. Британский акцент Роба просто бросается в ухо! Я предпочитаю американский английский. Произношение простое, открытое.
59 Живой Ископаемый
 
04.01.12
19:42
Ну я тоже американский легче воспринимаю... но серия Doctor Who и http://en.wikipedia.org/wiki/Aubrey%E2%80%93Maturin_series начитаны на британском, придется видимо слушать если не найду чего-то на американском...

нашел текст к http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3320498 в epub и моби... могу либо выложить где-то, либо добавить в lingualeo
60 Волшебник
 
04.01.12
19:49
У меня вот жена начала более слитно читать детскую сказку ("Белоснежка и семь гномов"). Скоро начнёт читать с выражением, без ошибок в отдельных словах.

А ребёнок начал смотреть "Funny English" от канала "Карусель". Но там, ИМХО!!!, слишком много (всё!!!) переводят на русский. Так что о "погружении в язык" не может быть и речи. Звуки произносят правильно, но слишком много переводят.
61 Живой Ископаемый
 
04.01.12
19:57
Кстати, согласно книги из (59) посвящение знакомых и малознакомых в свои планы играет не очень хорошую роль в их осуществлении. :)
62 eduspec82
 
04.01.12
20:01
уехать в англоязычную страну сканцами

Другие английские планы (какие?)
63 Steel_Wheel
 
04.01.12
20:15
(50) от работы курсы тоже бесплатны: фактически каждый день общаюсь

начал бы слушать уже сейчас (по дороге там), но не на чем: мой мобильный устарел и на такое не способен. Вот во время ближайшей поездки за границу планирую обновить )
64 Волшебник
 
04.01.12
20:21
(63) Мобильник надо обновить, однозначно. Это ведь не только телефон, но и mp3-плеер. Он может проигрывать подкасты и всё такое.

(61) У меня планы гораздо громаднее. Я планирую услышать английскую речь от моей старшей дочурки (сейчас 4 года). К школе она должна спокойно говорить по-английски. Ну к 5-му классу точно. Занимаемся каждый день.
65 ШтушаКутуша
 
04.01.12
20:26
У меня друг детства всю жизнь учил английский(жуткая экзотика) в сов.время.
И вот сейчас он живет в Бирмингеме, на социалке. женился на польке и у них дитё.
Но грит, надоеда нищета и то что кроме индусов и немножкя греков он
англичан и не видывал.

Нет английских планов
66 Волшебник
 
04.01.12
20:28
(65) Твой личный опыт (или опыт друга твоего детства) оказался полностью бесполезен для этой ветки. Се ля ви. Ничего, что я по-французски?
67 ШтушаКутуша
 
04.01.12
20:30
(66) ничего. но это на первый раз.
потом-бан. :)
68 punkforever
 
04.01.12
20:30
(59) Выложи ePub куда, если не сложно.

Почитать/послушать/посмотреть
69 Steel_Wheel
 
04.01.12
20:31
(65) Ключевое слово "на социалке"... это по-нашему "люмпен". Я сталкивался с людьми, живущими в ФРГ "на социалке". Это тип человека, который можно описать: "Их угоняли в рабство, но они и там не работали...".
70 Живой Ископаемый
 
04.01.12
20:34
2(68) Ну... сам епуб можно найти.. например:
http://www.ebooksdownloadfree.com/Psychiatry-Psychology/59-Seconds-Think-a-Little-Change-a-Lot-BI13372.html

а в лингвалео я загружу сегодня-завтра с аудио...
71 Волшебник
 
04.01.12
20:35
(67) Я теперь иногда понимаю строчки из французских песен, хотя не учил французский вообще. Это просто потому, что в английском около 50% слов заимствованы из французского, и структура предложения похожая, просто ударение на последний слог. Каждый второй англичанин в Великобритании знает французский (как иностранный). Ну это немудрено.

Для себя сделал вывод.
Зная русский, вы уже знаете примерно 20% английского.
Зная английский, знаете 50% французского, и наоборот.
73 АСанСаныч
 
04.01.12
20:40
Кто-то наверное хочет понимать вопросы в лондонском суде без переводчика?

Нет английских планов
74 ШтушаКутуша
 
04.01.12
20:40
(71) (подозрительно) читал я что многие ввиду второго пришествия Путенга
лыжи в Англию навострили...ты как, тоже решил...тово?
75 Волшебник
 
04.01.12
20:40
(74) Нет, я остаюсь.
76 ШтушаКутуша
 
04.01.12
20:41
(75) ну и славно...значит язык врага надо знать!
77 Джордж1
 
04.01.12
20:45
почитал и думаю- надо бы продолжить свое обучение английскому
//
а сколько времени в неделю или день вы уделяете изучению языка?
78 Живой Ископаемый
 
04.01.12
21:03
2(77) м... немного предпосылок - человек это раб рутины и привычек... Ну вот что поделать, так уж сложилось эволюционно... Намного менее энергозатратно выработать полезную привычку - чистить зубы, чем каждое утро вспоминать, что мол бактерии тарам парам, разрушают эмаль, а каким оброзом мы можем предотвратить - купив пасту с эффектом и тарам-парам... короче - зачем все это? проснулся - почистил зубы, статистически зубы портятся меньше, сил и энергии не тратиться вовсе...

Поэтому если мне вот скажут - этот человек очень увлеченно чем-то занимается - я конечно приду в восторг от такого человека, но готов поспорить что массового эффекта это не вызовет... Ну вот нельзя привить увлеченность массово. поэтому статистически более значимо развить правильную привычку. Начать конечно можно с увлечением, но нужно помнить - что рано или поздно это увлечение пропадет, сменится, притухнет, появятся другие обстоятельства... И вот тогда придет на помощь то, что это стало твоей привычкой - ну не чувствуешь ты себя хорошо если не послушал 90 минут в день английский контент...

Развивать привычку лучше постепенно. с 15 минут в день, но увеличивать это время регулярно... Хог и Кауфманн говорят о 60-90 минутах в день... Очевидно что чем больше, тем лучше... :) но с другой стороны не должно возникнуть чувства пресыщенности, надломленности...

есть такой дядька, японский писатель, Харуки Мураками.. он бегает с 35 лет - каждый день по 10 км... Раз в полгода-год он учавствовал либо в марафоне на 42 км, либо в триатлонском марафоне (велик, бег, плаванье)... И однажды решил принять участие в супермарафоне (кажется 100 км.) После пробега он перестал бегать на 6 лет...
Но потом все-таки начал опять, и бегает и сейчас...
79 Живой Ископаемый
 
04.01.12
21:24
Если помните, "Незнайка в Солнечном городе" - он узнал, что если сделает три подряд добрых дела, то сможет получить Волшебную Палочку...Ну и начал стараться, ПРИКЛАДЫВАТЬ усилия, чтобы совершить с утра три подряд добрых дела, но ничего не выходило, вечно они перемежались с его стороны какой-то гадостью... То есть до тех пор пока он хотел совершать это ради чего-то - ничего не выходило...
Но привычка начала вырабатываться, и в конце концов он таки совершил подряд три добрых дела, и таки заработал Волшебную Палочку...

Вот и с английским примерно так... Мотивация в виде пряника - сертификаты там, еще что-то, это конечно все клево... Но кто поручиться, что в какой-то момент ценность этого пряника не подвергнется большому сомнению, и неожиданно выясниться, что мотивация улетучилась, что язык-то учить и незачем...
Но если ты выработал привычку, если ты чувствуешь, что если не уделил языку какой-то кол времени, то ты чувствуешь себя не в своей тарелке, то все происходит автоматически.
80 Джордж1
 
04.01.12
21:30
Пытаюсь вспомнить какие же привычки у меня выработались за последнее время.
Чего-то ничего не приходит в голову
81 Живой Ископаемый
 
04.01.12
21:33
ну дык самое время начать тогда. :)
82 ЧеловекДуши
 
04.01.12
21:39
А зачем?

Нет английских планов
83 punkforever
 
05.01.12
01:02
(78) (79) respect)))
84 strange2007
 
05.01.12
04:33
Трусы учат английский, настоящие одинэсники изучают русский!!!! Ха! Даже для писания на асме английский не нужен
85 strange2007
 
05.01.12
04:34
Почему нет пункта "английский для обамазомби"?

Нет английских планов
86 Волшебник
 
05.01.12
15:22
A.J. Hoge - Real English Conversation Pack
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1501991

Авторы: A.J. Hoge, Kristin, Joe
87 мистер игрек
 
05.01.12
15:24
Волшебник точно хочет сдрыснуть в Лондон.
88 Волшебник
 
05.01.12
15:25
(87) Как тяжело находиться с идиотами на одном форуме...
89 Композитор
 
05.01.12
15:28
(88) создай Английский клуб.
90 Волчара2010
 
05.01.12
15:30
Россия - моя жизнь

Нет английских планов
91 IVIuXa
 
05.01.12
15:30
(0)
опять ты за свое

определись зачем тебе английский - действуй соответственно

просто так учить, тратить свое время - не вижу смысла

Другие английские планы (какие?)
92 Волшебник
 
05.01.12
15:32
(90) Английский язык постепенно проникает в Россию. Например, музыка на радио на 50% английская, за исключением всяких "Русских/наших радио".
93 Волшебник
 
05.01.12
15:34
(91) Я уже давно определился. Моя цель — научить своих детей английскому языку, или более точно, чтобы к школе они уже бегло разговаривали по-английски.
94 IVIuXa
 
05.01.12
15:36
(93)
тогда для достижения своей цели ты выбрал неправильный путь
правильный - заработать денег, нанять им америкоса репетитором, самому то нафига учить
значит еще какие то планы есть...
95 gr13
 
05.01.12
15:40
(94) он жадный) не хочет тратить деньги на самое дорогое - на обучение) что потом возвращается с торицей
96 IVIuXa
 
05.01.12
15:42
(95)
хммм
причем тут жадность ?
если человек реально сам не сможет свою цель реализовать...

или так - поехать за бугор пожить там 15лет вернуться и научить детей - не фига не дешевле :)
97 Маратыч
 
05.01.12
15:44
Подтянуть произношение и разговорную речь. В остальном мне Upper Intermediate хватает. Кстати, Rosetta Stone в помощь - возможно, с ней попробую начать испанский.

Другие английские планы (какие?)
98 IVIuXa
 
05.01.12
15:44
+(96)
решение должно быть максимально коротким и эффективным
99 gr13
 
05.01.12
15:45
(96) просто есть курсы, где профессионалы учат тебя как правильно говорить
100 gr13
 
05.01.12
15:46
(+99) есть программы, которые позволяют детей не дорого по обмену отправить в страну, где англ родной язык) и там гораздо быстрее научат, даже чем на курсах
101 IVIuXa
 
05.01.12
15:46
(99)
а я про что говорю - пусть отдаст детей на курсы к америкосам, где их научат говорить
нафига самому учить ?
102 gr13
 
05.01.12
15:47
(101) он ищет причины почему этого не делать) и основная из них это деньги) хотя он никогда не признается в этом
103 Волшебник
 
05.01.12
15:48
(94) Репетитор стоит безумных денег и не даёт гарантий обучения. А я даю.
104 gr13
 
05.01.12
15:48
(+101) и самому пойти на курсы)
105 Композитор
 
05.01.12
15:48
(101) заниматься с детьми - очень полезное и приятное занятие. Зачем лишать себя такого удовольствия?
106 gr13
 
05.01.12
15:48
(103) ну а я о чем говорил)
107 IVIuXa
 
05.01.12
15:48
(102)
ну дык - деньги
с этого и надо было начинать, а то пудрят тут мозги
108 IVIuXa
 
05.01.12
15:49
(103)
без комментариев...
109 gr13
 
05.01.12
15:49
(105) есть смысл когда ты сам преподаватель и знаешь как правильно говорить на англ) а так будешь говорить "как такжик" и своих детей этому научишь) потом учитель в школе замучается переучивать
110 Волшебник
 
05.01.12
15:49
(101) Для ребёнка важна мотивация. Чтобы он начал говорить, язык должен быть востребован, желательно собственными родителями, а не чужим дядей/тётей-репетиторами. Поэтому я и жену свою учу английскому. Чтобы мы были маяками для наших детей.
111 gr13
 
05.01.12
15:50
(110) учитель найдет мотивацию гораздо быстрее чем ты, а если не найдет, то смени учителя)
112 IVIuXa
 
05.01.12
15:51
(110)
вот так у нас в России все и делается
столяр пирожки печет,
повар доски строгает - ппц
113 Волшебник
 
05.01.12
15:51
(107) Ну да, посчитай. Допустим я с ребёнком занимаюсь 1 час в день. Репетитор с такой частотой занятий обойдётся в 40-50 т.р. в месяц, или 500 тыс. руб в год. У меня нет таких денег на репетитора. Дешевле выучить самому.

Кстати, я сам занимаюсь где-то по 2-3 часа в день, в основном слушаю что-нибудь.
114 Волшебник
 
05.01.12
15:52
(111) Извини, Герыч, но я знаю своего ребёнка лучше любого репетитора.
115 IVIuXa
 
05.01.12
15:52
+(112)
короче если все делать через одно место - и результат тот же будет
116 gr13
 
05.01.12
15:52
(113) сказки, я занимался 3 часа в неделю и отдавал только 15-16 тыс
117 Волшебник
 
05.01.12
15:52
(115) Результат уже впечатляющий. У меня ребёнок понимает сказку "Белоснежка и семь гномов" без перевода.
118 IVIuXa
 
05.01.12
15:53
(113)
че так дорого ?
дешевле нет ?
119 gr13
 
05.01.12
15:53
(+116) вру
120 gr13
 
05.01.12
15:53
(118) есть, например можно на полгода отправить ребенка в Англию, что будет гораздо дешевле и 24 часа в день)
121 Волшебник
 
05.01.12
15:54
(118) Я вообще не рассматриваю вариант репетитора по причинам:
* деньги
* время и место занятий
* качество и гарантии обучения
* мотивация
122 Композитор
 
05.01.12
15:57
Что такое репетитор? Это, как правило, совершенно безответственный тип (неважно какого рода-племени или пола), у которого всегда есть более важные дела, нежели занятие с тобой или с твоим ребенком. Из 10 занятий он обязательно пропустит по уважительной причине 3-4, в крайнем случае пренесет пропущенное занятие на неудобное для тебя время. Он (она) то болеет, то she has got a relation. В какой-то момент ему (ей) приходит в голову мысль, что за такие смешные деньги у него (нее) нет никакого желания таксаться через весь город, чтобы провести час занятий с чужим сопливым ребенком.

Зато какая красота играть в английский со своими детьми! Всегда находится удобное время, когда этого хотят и родители и дети. С папой ребятам заниматься комфортнее и веселее. Родители заинтересованы в результате занятий, поэтому стараются заинтересовать детей. Проходит какое-то время, и дети уже сами требуют игры в английский. Ляпота...
123 IVIuXa
 
05.01.12
15:58
(121)
мдя
судя по тому что ты форум с 0 написал
фундаментально подходишь
может у тебя и получиться научить своих детей инглишу
типа как исключение
124 Волшебник
 
05.01.12
15:59
(121)+
Репетитор берёт огромные деньги / Родитель бесплатно
Репетитор приходит в какое-то время или к нему надо ходить, что бывает не очень удобно. Родитель занимается в любое удобное время и в любом месте.
Репетитор не даёт гарантии обучения, поскольку не заинтересован в конечном результате, а заинтересован лишь в стабильном процессе. Родитель заинтересован в конечном результате.
Репетитор может не найти мотивацию ребёнка или ребёнок не захочет заниматься с репетитором. Родитель знает, что нравится ребёнку и как его заинтересовать.
125 Композитор
 
05.01.12
16:01
(124) вот, разложил по полочкам, педант. Смотри (122), как я то же самое написал гораздо более художественно. :)
126 Композитор
 
05.01.12
16:02
Огромный плюс занятий с детьми - ты сам в это же время изучаешь английский. Ребенок учит слова на тему животные - и ты вместе с ним.
127 gr13
 
05.01.12
16:02
http://www.ef-russia.ru/lt/destinations/united-kingdom/eastbourne/prices/
например

для детей все гораздо дешевле - по обмену, к тебе приезжают дети в Россию и твои дети живут в тех же семьях в Англии или других городах.
100% включено в англ, есть программы на полгода, где самое дорогое это билет
128 gr13
 
05.01.12
16:09
(124) ключевой вопрос только 1 - деньги)

ты пытался говорить с таджиком)? он тоже учил дома язык)
129 Immortal
 
05.01.12
16:21
до разговорного

Повысить свой уровень до (какого?)
130 IVIuXa
 
05.01.12
16:28
(123)
но это неправильно
131 NcSteel
 
05.01.12
16:30
Программисту не нужен, так что засорять мозг не нужно.

Нет английских планов
132 Волшебник
 
05.01.12
16:34
(127) А я не хочу отдавать своего ребёнка чужие руки, а самому воспитывать чужого ребёнка.
133 gr13
 
05.01.12
16:42
(132) это мировая практика, но зато после полугода она будет говорить на англ в 100 раз лучше чем ты сможешь ее научить за 10 лет
134 МуМу
 
05.01.12
16:44
Я своего ребенка уже решил в Английскую школу отправлю.
135 МуМу
 
05.01.12
16:45
(134) Точнее в Англию учится.
136 gr13
 
05.01.12
16:46
(134) разумно)
137 gr13
 
05.01.12
16:46
(136) по 2 причина) интересно каким?
138 МуМу
 
05.01.12
16:47
С женой разошелся. Не думаю что она дочери даст хорошее воспитание.
139 gr13
 
05.01.12
16:48
(138) это третья
140 gr13
 
05.01.12
16:51
(+139) она будет свободно говорить на 2 языках, после этого будет прямая дорога к поступлению в институт там без всяких дополнительных экзаменов по языку и после института гражданство и работа в любой стране евросоюза с дипломом, который принимает любой работодатель в Европе и в куче других стран
141 gr13
 
05.01.12
16:51
(+140) а то и на 3
142 gr13
 
05.01.12
16:52
(+141) а может и на 4- в школах обычно учат как минимум 2 иностранных
143 gr13
 
05.01.12
16:54
(+142) и не факт что вторым будет русский
144 Волшебник
 
05.01.12
16:56
(143) Какая прелесть! Отдать ребёнка в Англию, чтобы он забыл родной русский язык. Спасибо, не надо
145 gr13
 
05.01.12
16:57
(144) родной язык забыть очень сложно, к тому же она на каникулах все равно будет дома в России
146 gr13
 
05.01.12
16:57
(+145) люди помнят его и спустя многие десятилетия не использования
147 Волшебник
 
05.01.12
16:59
(145) Гера, ты вот заведи сначала своих детей, а потом разбрасывайся им. Ну хотя бы одного заведи
148 gr13
 
05.01.12
17:00
(147) стандартная отмазка) когда не хочешь принять не избежное)
149 Волшебник
 
05.01.12
17:02
(148) Да ты хотя бы жену себе заведи. Легко рассуждать свободному холостому бездетному парню. А когда на тебе висит жена и двое детей, то становишься осторожнее в оценках и за деньгами начинаешь следить. И получается, что дешевле самому бесплатно изучить английский и бесплатно научить своих детей, чем вбухивать сотни тысяч ежегодно.
150 Ирис_яркая
 
05.01.12
17:03
Придется учить,с января -  корпоративные курсы инглиш.

Наконец, начать учить английский
151 Волшебник
 
05.01.12
17:04
(150) У тебя мотивация какая? Не потерять работу? Или халява? Или что?
152 gr13
 
05.01.12
17:06
(149) И тратил на себя всегда 8 тыс в месяц на англ, много лет. я не понимаю почему я не могу отдавать своим детям в образование даже больше этой суммы в месяц?
153 gr13
 
05.01.12
17:06
(151) а мотивация просто для себя, для того чтобы поднять свой уровень не возникает?
154 Ирис_яркая
 
05.01.12
17:06
(151) мотивация? у нас все грят по английски - нифига не понимаю. Да и у нас это почти обязаловка - или англ или немецкий.
155 Волшебник
 
05.01.12
17:07
(153) У меня да, а у Ириски нет. У неё жестокая необходимость.
156 gr13
 
05.01.12
17:10
(152) а перед отъездом даже больше порядка 16тыс в месяц
157 ДемонМаксвелла
 
05.01.12
17:20
т.к. учу для удовольствия, то этот вариант. хотя в слушании/чтении уже сложно расти. чем выше уровень, тем сложнее.

Почитать/послушать/посмотреть
158 polOwnik
 
05.01.12
17:46
Все-таки спровоцировали.
(14) Полно у тебя сертификатов IELTS, согласен, но распиши баллы, плз. Там нет понятия "средний балл".
159 polOwnik
 
05.01.12
17:57
+(158)
(с)"Экзамен IELTS включает в себя 4 сектора проверки знаний английского языка. Он проверяет такие навыки как письмо, чтение, вашу способность разговаривать на английском языке и воспринимать устную речь. IELTS - единственный экзамен, который учитывает цели, для которых его сдают. В зависимости от этого, тест имеет два модуля проведения: Academic и General. Первый выбирают те, кто собирается проходить обучение или работать по специальности за рубежом; второй для тех, кто собирается иммигрировать в другую страну".
Какие итоги по каждому "сектору"? Оценки, плиз в студию.
160 Волшебник
 
05.01.12
18:03
(159) Оценки не имеют значения. Вааще
161 Kaidend
 
05.01.12
18:03
Раньше, когда я собирался стать хардкорным Java-программистом (или в крайнем случае PHP-кодером), я серьезно относился к английскому языку и старался по мере сил прокачивать уровень своего владения им. Но потом, осознав свою тупость, ленность и жадность, я стал 1Сником, а им английский язык вроде бы и ни к чему. Хотя на hh.ru изредка появляются вакансии 1Сников, где требуют чуть ли не Upper-Intermediate уровень, но это все-таки исключения. Есть еще слабая вероятность того, что 1С таки пролезет за пределы СНГ, но шансов мало. Так что прямой мотивации вроде бы и нет.

Тем не менее, стараюсь по мере сил уделять внимание английскому языку. Мне он нравится, нравится просто то, как он звучит.

Сейчас хотелось бы научиться более-менее свободно воспринимать английскую речь на слух. Регулярно смотрю фильмы и сериалы на английском, но часто "не успеваю" за героями, приходится постоянно косить глазами на субтитры.

Это что касается владения пассивной частью языка (т. е. читаем и слушаем). Что касается активных английских навыков, то, увы, нет времени - для 1Сника, как я уже говорил, английский язык имеет практическую ценность только если он работает в компании с большим числом англоговорящих сотрудников (странно, что там делает 1С, однако), либо если он занят интеграцией с какой-то другой системой, не имеющий внятной документации на русском.

Почитать/послушать/посмотреть
162 polOwnik
 
05.01.12
18:04
А то,что Волшебник пропогандирует Инглиш, считаю, тут 2 причины (обе вполне объяснимые):
1. Устроить своих детей на работу в какое-либо представительство иностранной фирмы, коих развелось полно.
2. Более благородная цель: призвать всех почитать/послушать.
Не голосую, поскольку сразу за 2 пункта получается.
163 polOwnik
 
05.01.12
18:07
(160) Еще как имеют, если чел.серьезно куда-то собрался.
Элементарно визу могут не дать.
164 Kaidend
 
05.01.12
18:07
А детишек надо учить инглишу обязательно, это да. Россия сейчас является банановой республикой, которая в ближайшем будущем столкнется с проблемой исчерпания запасов бананов, и тут может стать очень неуютно.
165 Волшебник
 
05.01.12
18:15
(162) Если ты будешь хотя бы читать то, что я пишу, то нам будет проще понять друг друга. А читать самого себя и выдвигать гипотезы, которые тебе милы, я тоже могу. Но не буду. Так что вот тебе ссылка. Там написано, зачем я учу английский.
Книга знаний: Зачем учить английский?

Кстати, слово "учу" уже не подходит. Я его уже знаю, но улучшаю. Английский стал моим вторым языком. Очень красивый язык с блистательными перспективами стать единым языком всей планеты.
166 Живой Ископаемый
 
05.01.12
18:18
2(165) Ты такой смешной... читать что ты пишешь... :) Ты ведь не пишешь что собрался валить из России, а это единственное что может нам подсказать наша внутренняя прозорливость на счет того, зачем нужно вообще улучшать английский...
из-за этого у нас рвется шаблончик... В общем согласись, нужно тебе что-то с этим делать... Потому что не может быть такого чтобы несколько человек угадали зачем тебе английский, а ты все сопротивляешься...
:)
167 polOwnik
 
05.01.12
18:22
(165) Дык, по смыслу то же и написано, что в (162).
168 gr13
 
05.01.12
18:23
(158) оценки не высокие, макс средний балл 6.0, и минимальный 5.5

но сейчас я обучаюсь на англ языке и постоянно живу в стране, где чтобы меня поняли надо говорить только на англ, т.е. с тех пор уже повысил уровень

но не хватает базовой грамматики - как раз того, что я ленился и не делал домашние задания когда учился на курсах(
169 gr13
 
05.01.12
18:23
(163) тур визу дадут, и знания языка при подаче на учебную визу не проверяются
170 bazvan
 
05.01.12
18:25
(166) конечно, продаст мисту и свалит за бугор.
171 Steel_Wheel
 
05.01.12
18:25
(165) И этот человек называл английский "адской смесью польского, французского, немецкого и испансокго"
172 polOwnik
 
05.01.12
18:27
(169) Да речь не о тур.визе, а о рабочей, статус, чтоб сразу получить.
173 Волшебник
 
05.01.12
18:28
(168)
>>я обучаюсь на англ языке и постоянно живу в стране, где чтобы меня поняли надо говорить только на англ

>>но не хватает базовой грамматик

Ага, слушайте Герыча. Он такого насоветует! Му-ха-ха!
174 polOwnik
 
05.01.12
18:31
(173) Да правильно он говорит. Только не у всех есть такая возможность. Раньше это называлось методом "погружения".
175 Волшебник
 
05.01.12
18:32
(174) Метод погружения на 1 месяц НЕ РАБОТАЕТ. А на 6 месяцев у вас не хватит денег. И погрузиться можно и тут, в России.
176 polOwnik
 
05.01.12
18:35
(175) Конечно, речь о длительном прибывании. А съездить в Англию на 2 недели, якобы для учебы, имеет нулевой результат.
177 Волшебник
 
05.01.12
18:36
(171) Я так не говорил
178 polOwnik
 
05.01.12
18:37
+(176) Пребывании.
179 Волшебник
 
05.01.12
18:48
(166) Английский язык придёт в Россию быстрее, чем я приду в англоязычную страну. Я уже говорил, что 50% радио и ТВ контента изначально английские, а радио вообще гонит английский без перевода. Ириску вон уже прижали на работе. Вокруг неё говорят на английском, а она ничего не понимает. Не думаю, что она удержится на такой работе. Да ещё вся такая несимметричная...
Так что надо учить/осваивать/воспринять английский. Такова се ля ви.
180 gr13
 
05.01.12
19:05
(175) я за 2 недели поднял свой уровень английского на столько,что смог сдать IELTS на нужный уровень и поступить, до этого раз 10 сдавал и не смог...
181 gr13
 
05.01.12
19:05
(176) читай (180) ))
182 gr13
 
05.01.12
19:07
(179) вопрос в том как учить... когда ты можешь спросить у профессионального преподавателя как, где ошибка и т.п. это в 100 раз лучше, чем если дома не правильно вдалбливать себе грамматику, слова, произношение....
да, ты будешь говорить, но как такжик)
183 gr13
 
05.01.12
19:07
(179) а что ты будешь говорить, если прийдет немецкий или китайский)
184 Волшебник
 
05.01.12
21:06
(182) Расслабься. Я говорю с нормальным и понятным произношением. И каждый раз улучшаю своё произношение. Не пугай меня "таджиками".
185 Волшебник
 
05.01.12
21:15
(183) Я возьму автомат и буду защищать российскую государственность. А если понадобится, то изучу немецкий и китайский. Чтобы допрашивать военнопленных.
186 Офелия
 
05.01.12
21:45
Это точно английская ветка? Государственность, пленные какие-то. Пока не приравняли знание английского к измене Родине?

Повысить свой уровень до (какого?)
187 modestry
 
05.01.12
22:11
(180) + 1000. К нам приехали спецы из Голандии, пообщался 2 часа, сразу начинаешь английский по другому воспринимать...
188 Волшебник
 
05.01.12
22:12
(186) Некоторые уже приравняли
189 Волшебник
 
05.01.12
22:17
(166) Да, пожалуй надо согласиться. Это ведь будет так весело и интригующе.
190 gr13
 
05.01.12
22:34
(184) тебе это иностранец сказал) или как ты это определил?
191 Волшебник
 
05.01.12
22:47
(190) Я себя сам слышу.
192 gr13
 
05.01.12
23:30
(191) я тоже сам себя слышу) могу тебе со 100% увереностью сказать, что у меня отличное произношение)))

не кажется ли тебе это смешным)?
193 Hans
 
05.01.12
23:38
есть в планах сносно говорить и понимать по английиски, не знаю дойдет ли до английского в 2012.
194 Композитор
 
05.01.12
23:40
(192) произношение  - не самое главное при изучении языка. Произношение мало влияет на понимание тебя контрагентом. Кроме того, произношение легко корректируется.
195 koreav
 
06.01.12
00:05
смотреть фильмы на английском

Повысить свой уровень до (какого?)
196 tndr
 
06.01.12
00:20
Антипотриотичная ветка. Англичане, вообще все англосаксы, австралийцы, новозеландцы, канадцы, особенно америкосы - враги!!!!
Нельзя изучать вражеский язык ибо для русских патриотов это признак трусости, лживости и русофобии. В СССР при Сталине такого не было...

Нет английских планов
197 gr13
 
06.01.12
00:21
(194) сильно влияет, повторюсь - такжик тоже говорит на русском, но можно ли его понять?

Турки тоже говорят на англиском, но можно ли их понять?

Индусы тоже говорят на англ, но можно ли их понять?
198 Композитор
 
06.01.12
00:26
(197) меня англичане легко поймут :) Хотя я не акцентирую свое внимание на произношении.
199 Gasho
 
06.01.12
00:31
я сейчас в одной маленькой ивропейской стране, как только переступил границу принципиально выключил английский (включил только один раз когда товарищ познакомился с двумя голандскими деффками), так вот смотреть как наши соотечественники говорят на английском мне тупо стыдно, лучше этого не видеть, реально как дикари, причем они думают, что чем громче они скажут тем лучше их поймут, мож нуегонафиг так английский учить ?
200 Steel_Wheel
 
06.01.12
00:47
(197) с турками общался в турции -- понимали друг друга, через пару-тройку фраз начинаешь понимать
С индусами у меня интервью завтра (типа собеседования)

Может, потому что у меня диплом вел японец, произносивший "Google" как "гугу"?
201 le_
 
06.01.12
01:11
Посоветуйте удобный контекстный переводчик или читалку книг на англицком, чтобы можно было быстро перевести незнакомое слово (во всплывающей подсказке или в отдельном окошке).

Почитать/послушать/посмотреть
202 Ardi
 
06.01.12
02:07
Английский знаю. Ну его в попу.

Нет английских планов
203 tndr
 
06.01.12
02:08
(199) Может ты сам дикарь, или скрытый дисседент? Советские люди - высокообразованны, умны и просвещенны!!! Это общеизвестный факт!
Это империалисты - должны изучать великий русский язык, ну на крайняк китайский, но не в коем случае не аглицкий, язык врагов и колонистов.

Нет английских планов
204 gr13
 
06.01.12
02:24
(201) sony book reader
205 Злопчинский
 
06.01.12
02:29
(0) лучше китайский.. или хинди, на крайняк - санскрит - говорят жутко формализованный язык..
206 tndr
 
06.01.12
02:34
(204) Не стоит предателям Великой Русской Родины, с вековой историей, писать в этой конференции, из загнивающей финляндии(продажная девка НАТО, европы и США) на иностранном вражеском языке.
Мы Русские потриоты ненавидим тебя за предательство!!!

Нет английских планов
207 le_
 
06.01.12
03:39
(204) The translator there is present, as the separate application or directly at book reading it is possible to translate any word quickly?

(206) Some patriots are very funny )
208 IVIuXa
 
06.01.12
05:13
быстрее чип в голову от гугля вставят
а там и перевод и еще всякой х..
так что можно подождать и не учить :)
209 Волшебник
 
06.01.12
12:15
(208) Хреново он переводит. Кстати, проще изучить английский натуральным, естественным путём, чем вставлять дурацкие чипы. Мозг человека — самая крутая машина для изучения языков.
210 Живой Ископаемый
 
06.01.12
12:22
2(207) тебе устройство или с компа?
если устройство - то в покетбуках присутсвует, словари находятся в инете..
если с компа, то тот же лингвалео добавив плагин в Хром позволяет так делать... в хроме само собой... Если нужно вообще везде, но есть Лингво.
211 Волшебник
 
06.01.12
12:33
Зацените. Песенка "Голубой вагон" на английском
http://lingualeo.ru/jungle/70555

Великая русская культура становится доступной для понимания остальному миру.
212 Живой Ископаемый
 
06.01.12
12:36
(207) но правильно было бы так: Is there the dictionary there as a separate application or directly in the book reading, so it is possible to see the translation of any word quickly
а наверное и еще как-то по-другому. но по крайней мене точно выкинуть present и соблюсти порядок слов в вопросительном предложении
213 Волшебник
 
06.01.12
13:06
(201) Всё зависит от формата книги и устройства. Если брать обычный интернет (html или что-то похожее), то нужен плагин к браузеру. Для Firefox отлично работает Яндекс.Бар. По наведению курсора на английское слово появляется всплывающая подсказка с переводом, откуда можно перейти к полноценной словарной статье (словари Lingvo).
214 sda553
 
06.01.12
13:29
(212) Вообще не понял о чем речь, пока (207) не прочитал.
215 sda553
 
06.01.12
13:32
(211) Отлично, а кто автор перевода?
216 Волшебник
 
06.01.12
13:45
(215) Там в самом начале видео написано:
Translate and voice by Mira Maximova
217 Starhan
 
06.01.12
14:04
играем в Star Wars: The Old Republic
все диалоги полностью озвучены
218 Рэйв
 
06.01.12
14:10
(211)Респект переводчику.
219 Рэйв
 
06.01.12
14:10
Очень близко.
220 sda553
 
06.01.12
15:22
(216) А я видео не глядел, оно у меня отсюда залочено. Только текст прочитал
221 Волшебник
 
06.01.12
19:25
(218) Я сам в шоке. Перевод почти буквальный, да ещё в рифму и размер. Это просто шедевр переводческого искусства! Переводчик в стихах — раб, переводчик в стихах — соперник.
222 acsent
 
06.01.12
19:30
Еще есть неплохой перевод доктора айболита. У меня в детстве такая книга была
223 Композитор
 
06.01.12
20:07
(221) Но не совсем в рифму и не совсем в размер. В песенке размер "дотягивается" голосом. Рифма в английских песнях не столь чтима, как в русских. Так что перевод в целом можно считать отличным.
224 Волшебник
 
06.01.12
23:07
Полным ходом идёт коллективный перевод новой книги "David Weber - A Rising Thunder" / "Дэвид Вебер - Грядущая Буря". Присоединяйтесь.

http://notabenoid.com/book/23754/
225 ProProg
 
06.01.12
23:08
2 миллиона прибыли в месяц!

Повысить свой уровень до (какого?)
226 Волшебник
 
06.01.12
23:14
Кстати, Замяткин дело говорит:

>>
Зачастую практически вся звуковая структура иностранного языка базируется на звуках, полностью отсутствующих в нашем родном языке. Дело осложняется еще и тем, что поначалу невозможно даже просто расслышать эти совершенно чуждые для нас звуки, не говоря уже о том, чтобы их правильно произнести. У нас, в нашей голове, просто нет программы, предназначенной для распознавания чуждых нам звуков иностранного языка. Нужна серьезная тренировка слухового аппарата, чтобы он стал воспринимать эти звуки, чтобы соответствующая программа опознавания несвойственных нашему родному языку звуковых элементов в нашей голове появилась и начала эффективно работать.
>>
227 Рэйв
 
07.01.12
00:04
(224) Дело наверное хорошее. Но только помнишь как там с телегой, которую тянули всякие разные животные в разные стороны?:-) Скорее всего будет что-то вроде.
Стиль должен быть один..Это важно для книги.А когда все переводят какой уж тут стиль?...
228 Волшебник
 
07.01.12
11:00
(227) Там дело даже не в стиле, а просто в понимании смысла.
Вот пример одного загадочного абзаца:
>>
At the moment, she was less than impressed. On the other hand, she had a lot to not be impressed about. And she’d had a lot of time in which to be unimpressed, too.
>>
http://notabenoid.com/book/23754/78502/
230 sda553
 
07.01.12
13:33
(228) А все потому, что изучая английский, упускаете идиомы.
To have a lot of time = нравится что то
I have a lot of tima for mista forum
231 sda553
 
07.01.12
13:37
Она была не впечатлена. С другой стороны для нее было много всего не впечатляющего. А также ей нравились многие вещи которые не впечатляют.
232 tndr
 
07.01.12
13:38
есть вохможность пойти в американскую контору работать, надо знать аглицкий. С чего начинать?

Наконец, начать учить английский
233 Волшебник
 
07.01.12
13:39
(230) Мы не упускаем. Просто их очень много и их смысл не очевиден. Например, в 1-й серии Learn Real English есть такая идиома: pulling my leg
Без перевода сложно понять, что это переводится как "разыгрывает".
http://en.academic.ru/dic.nsf/idioms/42580
234 Волшебник
 
07.01.12
13:39
(232) С продажи Родины
235 tndr
 
07.01.12
13:40
(232)+ Специализация  - IT
236 sda553
 
07.01.12
13:45
(235) Случайно не ко мне?
237 sda553
 
07.01.12
13:48
(233) Я бы рекомендовал вот этот справочник идиом

http://idioms.thefreedictionary.com/have+a+lot+of+time+for
http://idioms.thefreedictionary.com/pull+leg
238 tndr
 
07.01.12
13:50
(236) Я хз, вчера с одногрупником общался, работает юридической конторе в отделе(только по его словам у них отделов нет, есть директора направлений) который обеспечивает работоспособность it-инфраструктуры(не админ), новый офис у них строится, хочу попробовать приткнуться.
Ну фигле у них, по его словам секретарша под 60 тр получает.
Он 150 и работает фактически в helpdesk`е. Жалуется что самая маленькая зп в офисе.

(237) Благодарю.
239 Волшебник
 
07.01.12
13:52
(238) "Нельзя изучать вражеский язык ибо для русских патриотов это признак трусости, лживости и русофобии" (с) tndr
240 sda553
 
07.01.12
13:53
(238) Новый офис уже построился, мы в сентябре туда переехали уже. Скорее всего не к нам.
241 tndr
 
07.01.12
13:56
(239) Чорт, забыл табличку "сарказм" прикрепить)
А по делу? Важно уметь общаться, ну там с нью-йорком и тп?
242 Живой Ископаемый
 
07.01.12
13:57
2(239) он наизусть назвал страны где живут англосаксы.. по-моему это уже предательство...
243 Волшебник
 
07.01.12
14:00
(241) Вы планируете брать пленных в Нью-Йорке?
244 sda553
 
07.01.12
14:02
(241) Да, важно. Причем необязательно с Нью-Йорком. Например, если проходит совещание с турецкими айтишниками то оно так же на английском проходит у нас. Я уже рассказывал что более 50% почты на английском
245 tndr
 
07.01.12
14:02
(243) )) Ну харе, ну этож для поцроетов было написано, чтобы они словили батхёрт))
Just 4 lulz)
Ладно вобщем буду читать все темы аглицкие на мисте!
246 Живой Ископаемый
 
07.01.12
14:18
(237) Прикольно, слушал 3-ю книгу Декстера, наткнулся на фразу come in handy - "пригодиться".. этот ресурс ее знает:
http://idioms.thefreedictionary.com/come+in+handy
247 Steel_Wheel
 
07.01.12
14:42
Народ, а как перевести слово
win-win-game

гуголь хрень какую-то выдает
248 Кроха
 
07.01.12
14:50
(247) беспроигрышную  игру ?
249 Steel_Wheel
 
07.01.12
15:25
взаимовыгодную... как-то не по-русски
250 Волшебник
 
07.01.12
15:40
(247) беспроигрышная 100%
251 Krendel
 
07.01.12
15:42
ВОпрос- можно ли выучить английский живя в Тайланде за месяц?
252 Волшебник
 
07.01.12
15:49
(251) Нет, нельзя. Нейроны так быстро не растут.
253 Krendel
 
07.01.12
15:53
(252) Основы типо дайте пожалуйста вон тот арбуз ;-)
254 Steel_Wheel
 
07.01.12
16:50
(253) Это примерно будет так:
-Дайте адын кофе.... и адын булочка
255 sda553
 
07.01.12
17:14
(251) а ты разве еще не слышал английскую речь тайцев. Иллюстрация: я с женой проходил паспортный контроль в аэропорту Бангкока, меня полицейский спросил меня
- Токе?
- екскуземуа? ин Инглиш плиз
- ес, ес. Токе?
и ведь понимаю, что по английски спрашивает меня что то надрывается, надо бы ответить что то. Полиция все таки. За наркотики и повесить могут.
Огромных усилий и с помощью жестов полисмена, а он уже пантомиму показывал, я понял вопрос. Оказывается он спрашивал Together? Имея в виду, что я с женой прилетел или ее знать не знаю
256 Волшебник
 
07.01.12
17:14
(253) Это без проблем. Только надо помнить, что "арбуз" у них это "водяная дыня" (watermelon)
257 Krendel
 
07.01.12
17:15
О, буду знать
258 Krendel
 
07.01.12
17:15
я так понимаю дыня- melon?
259 Волшебник
 
07.01.12
17:17
(258) Обычно да. Но иногда watermelon — это тоже дыня. Хы-хы
260 sda553
 
07.01.12
17:19
(256) И то верно. А то когда русский пытается объяснить, что ему нужен арбуз и начинает произносить эрбьюз, то тайцы как минимум полагают, что турист аэробус хочет у них купить
261 Волшебник
 
07.01.12
22:43
Сегодня поиграли со старшим ребёнком и мамой в английский магазин. Арбузов не были, были куклы, шарики и монетки. Ребёнка разорили, потому что считать ещё не очень умеет. Всем было весело. :))
262 Волшебник
 
08.01.12
14:23
Гарри Поттер и Философский камень
Читает Стивен Фрай, обладатель лучшего британского акцента
http://lingualeo.ru/jungle?entry=collections&theme=14812

Стивен Фрай в Великобритании почитаем как человек, сумевший сделать себя носителем эталонного английского духа. Он отличается уникальным, необыкновенно изысканным классическим английским выговором и считается носителем безупречного английского языка.
263 sda553
 
08.01.12
14:26
(262) Что то chapter 1 хрен найдешь
264 ДемонМаксвелла
 
08.01.12
14:43
(262) слушал пять книг, слушаю дальше. (263) всё есть на рутрэкере. фрай - самый лучший чтец аудиокниг.
265 Композитор
 
08.01.12
14:44
Смотрю Back To The Future (1,2) без перевода, но с субтитрами. Прелесть. Куча полезных фраз.
266 Композитор
 
08.01.12
14:45
Как приятно смотреть классику без нашей убого-рашенской озвучки.
267 ДемонМаксвелла
 
08.01.12
14:48
матрицу кайфово на английском смотреть. всё говорят медленно, четко. :) как дикторы передачи какой-то.
268 DmitryPavlik
 
08.01.12
14:51
Каждый год себе это говорю))

Наконец, начать учить английский
269 sda553
 
08.01.12
15:00
Да кстати, давно хотел рассказать о своем методе подготовки фильма с субтитрами.
1. Качаем фильм на английском языке. Например отсюда http://thepiratebay.org/
2. Ищем субтитры к нему, обычно я все нахожу здесь http://www.allsubs.org/
3. Синхронизируем субтитры (иногда не сходятся по времени) Очень на мой взгляд удобно когда текст субтитра появится чуточку ранее звука. Для синхронизации переименовываем файл субтитров. Он должен быть такой же как имя файла с фильмом, только со своим srt расширением. Запускаем в любом проигрывателе (кроме WMP) и смотрим насколько хорошо субтитры сходятся по времени. Подкорректировываем на вот это странице сдвиг http://www.allsubs.org/subtitles/synchronize-subtitles
Фильмы достаточно просто сдвинуть на какое то количество секунд. С сериалами сложнее, т.к. там когда то были рекламные паузы (сама реклама вырезана обычно) и они вырезаны по разному в разных релизах. В итоге от рекламы до рекламы, где то каждые 10 минут - звук съезжает на полсекунды-две секунды где то. Приходится синхронизировать и собирать новые субтитры частями. Слава богу, сериалы короткие обычно.
4. В принципе с компа уже можно смотреть, но мы ведь с монитора смотреть не любим, нам ведь надо на телефон на планшетку или на телек это все сделать, вообщем вшить субтитры в фильм, для этого берем virtual dub http://virtualdub.sourceforge.net/ Открываем в нем наш фильм.
5. Выбираем video - compression и подбираем удобный кодек. Если забудете это сделать то получите некомпрессированное видео в тучу гигов. Удобный кодек, например XviD MPEG-4 читают все.
6. Нажимаем Ctrl+F, открываем фильтры. Выбираем "добавить"
7. В окне фильтров выбираем TextSub
8. В следующем окне подбирам файл с субтитрами и ок
9. И наконец File- Save as avi

При нужной сноровке и заранее скачанном фильме все эти действия занимают минут 10. После чего виртуал даб записывает фильм в расчете 1 час фильма он пишет где то полчаса.
270 Волшебник
 
08.01.12
15:16
271 Волшебник
 
08.01.12
19:03
(269) Вроде уже говорили, что фильмы с субтитрами вредны. Отключается восприятие на слух, концентрируешься на письменном английском. У тебя другое мнение?
272 Композитор
 
08.01.12
19:04
(271) сначала с субтитрами с целью понять, разобрать каждую фразу, каждое слово. Потом без субтитров. Они легко отключаются.
273 Волшебник
 
08.01.12
19:05
(267) Я смотрел Матрицу 1 на английском. Тупняк тупняком. Слов мало, всё так напыщенно. Нео через кадр называют "The One". Кстати, так часто называют любимые своих любимых (я часто слушаю радио Romantika & Love Radio). Ну фигня полная.
274 Волшебник
 
08.01.12
19:08
(264) Присоединяюсь к мнению. Книгу читает очень выразительно, меняя интонацию как написано в книге, подстраиваясь под голоса героев. Если написано "Он сказал со смешком", то Фрай читает со смешком. А если написано, "Пробормотал всхлипывая", то Фрай бормочет, всхлипывая. И у каждого героя свой голос.

Я примерно так пытаюсь читать сказку на ночь своей дочурке. На русском, разумеется. Кстати, есть шальная мысль попробовать почитать сказку на ночь на английском, а потом уже какую-нибудь на русском. Сегодня попробоую.
275 Midaw
 
08.01.12
19:20
понравилась Rosetta Stone. за праздники успел освоить 60% первого уровня. для себя понял, что начал осиливать грамматику. реально начинаю понимать на слух все слова, что используются в розете. так что этот год больших планов на английский. как минимум перейти на прослушивание английский аудиокниг.
276 aka AMIGO
 
08.01.12
19:21
у меня на даче есть 2 грампластинки "Wir lehrnen English и "Wir lehrnen Italianisch".
Издательство FEB Deuthe Schallplatten, с симпатичными книжечками, легко входящими в карман.
Только сейчас проигрывателя нет :)
Надо сказать, слушать и следить по книжке, да с подстрочным переводом - за месяц вполне можно натренироваться.

Вчера только искал что-нибудь подобное.. и ничего "подобного" так и не нашел.
книжку на англ скачал, во второй колонке - перевод, так читающая дама строчит, как из пулемета :((

Вот, думаю, может тут кто что подскажет такое, как в первой части мего поста?.. Т.е. небыстрая речь, подстрочный перевод, чтоб не стрелять глазьями в разные стороны :)
277 aka AMIGO
 
08.01.12
19:22
+276 забыл сказать "Спасибо заранее!" :)
278 truba
 
08.01.12
19:24
любил когда то читать английский японский. мы с ними похоже по одним учебникам учились. И еще нравилось слушать европейцев континентальных для них английский тоже не родной.
279 Волшебник
 
08.01.12
19:25
(278) Что за чушь?
280 Волшебник
 
08.01.12
19:27
(276) Попробуй книги, написанные по методу Ильи Франка. Там перевод более, чем подстрочный.
281 truba
 
08.01.12
19:29
(279) японские статьи переводились аккурат в наши русские предложения, ибо они их писали почему то прямо нашими шаблонами, словарь почти и не нужен был. А вот английские хрен разберешь с их оборотами.
282 Midaw
 
08.01.12
19:32
283 aka AMIGO
 
08.01.12
19:35
(280) спасибо, похоже - это то, что надо мне..
284 Волшебник
 
08.01.12
19:43
(283) В методе Ильи Франка мне нравится то, что перевод практически дословный, буквальный. В скобках наблюдаешь даже корни слов, от которых произошло сложное слово, со всеми своими суффиксами и приставками. Но зацикливаться на нём не надо.

Вообще не надо зацикливаться на каком-то конкретном методе. Надо пробовать разные методики и разные сайты, выбирая те, которые тебе по душе, которые доставляют тебе удовольствие (fun). Как только почувствовал скуку (boredom), пора менять методику.
285 Волшебник
 
08.01.12
19:46
(282) Я пытался показать своему ребёнку "Винни-Пуха" на английском. Для него это так же сложно, как для нас "Матрица" на английском. Мне приходится переводить. Я чувствую, что ребёнок очень сильно мотивирован, чтобы понять, но не понимает практически ни слова. То же самое с "Лунтиком" на английском. Нужно что-то попроще, ИМХО.
286 aka AMIGO
 
08.01.12
19:54
(284) я это уловил, скачав "ИРЛАНДСКИЕ ВОЛШЕБНЫЕ СКАЗКИ"
жаль, нет звукового приложения.
Если где есть mp3 - надо покупать, а ВМ нет.
Ладно, там есть довольно токовое описание, по-первости мне хватит..
только не будет, что называется по-немецки "Lebendiges Klang"..
"живое звучание" :)
287 Junior1s
 
08.01.12
19:54
на 2012 чисто русские планы.

Нет английских планов
288 Escander
 
08.01.12
19:59
(282) так и я умею...
(0)плана на 12 нет - занят другим, может в 2013.
Да и постебаться на следующий НГ над наникёрами по повлоду 21.12.2012 хочу на Великом и Могучем без малейшего акцента.

К тому-же старик Глоба вещает, что через 20 лет и полмира будет говорить по русски(я хз что он там имел в виду и куда все остальные сгинут), ну типа тогда вообще нет смысла.  :Р

Нет английских планов
289 Волшебник
 
08.01.12
20:03
(288) В пророчестве Глобы смысла нет вообще.
"It makes no sense at all", как поёт Scorpions.
290 Escander
 
08.01.12
22:19
(289) ага, вообще всё суета сует и не имеет никакого смысла, так что не ранее 2013
291 Волшебник
 
09.01.12
18:50
Я успешно прочитал первые две главы Гарри Поттера 1.
Сначала читаю, потом слушаю, глядя на текст, потом слушаю без текста.
Если сначала слушать, то очень-очень тяжко.
292 Композитор
 
09.01.12
19:06
(291) в таких постах сразу ссылки давай ;-)
293 Волшебник
 
09.01.12
19:14
(292) ссылку см. выше в (262)
294 Волшебник
 
09.01.12
19:16
Прочитал брательнику главу про удава в зоопарке, переводя на русский. Он впечатлился тому, как мало показывает фильм по сравнению с тем, что говорит книга в оригинале.

Сам смотрю параллельно фильм, но не опережая события в книге.
296 Волшебник
 
10.01.12
10:44
Hello, friends, enemies and neutrals!
297 Midaw
 
10.01.12
10:45
Hello, people and person, Wizard! )
298 Lyekka
 
10.01.12
10:50
Закончить перевод книги на нотабеноиде.
Начать новый.

Другие английские планы (какие?)
299 Midaw
 
10.01.12
10:50
А кто нибудь справился с Rosetta Stone от первого до последнего уровня?

И как там чтение Гарри Поттертого?
300 Midaw
 
10.01.12
10:52
Да кстати вдогонку к (275)

Повысить свой уровень до (какого?)
301 Волшебник
 
10.01.12
10:58
(298) Какую книгу переводишь?

(299) Добрался до 5 главы. Гарри Потный покупает волшебную палочку.
302 Lyekka
 
10.01.12
11:05
(301) Scott Cunningham
Living Wicca: A Further Guide for the Solitary Practitioner
303 Сисой
 
10.01.12
11:05
Не учу и не собираюсь.
(Для путешествий достаточно basic english).
В мире много гораздо более интересных вещей, чем чужой язык, волею судеб ставший популярным (точно так же учили французский в начале XIX или немецкий в начале XX).

Хотя вот сын начал во втором классе английский изучать и пару новых слов я уже узнал. :-)

Нет английских планов
304 Сисой
 
10.01.12
11:07
Кстати, вот китайский в небольшом объеме я бы выучил. Кто-нибудь пробовал?
305 Волшебник
 
10.01.12
11:09
(304) Вот это действительно чуждый нам язык, относящийся к совершенно другой языковой семье с совершенно идиотской пиктографической письменностью.

"В мире много гораздо более интересных вещей, чем чужой язык" (с) Сисой
306 Midaw
 
10.01.12
11:18
(305) тут с английским то порой напрягаешься полностью правильно прочесть предложение... а щебетать все уроки на китайском...
307 Эльниньо
 
10.01.12
11:41
Вообще незнание английского иногда напрягает.
Однажды пригласил на танец симпотную американку (попадаются иногда такие).
Весь танец мучительно строил в уме фразу: "Пойдём ко мне в номер, выпить шампанского".
Судя по тому, что пошла - мне это удалось.
308 Midaw
 
10.01.12
11:42
(307) и чем закончилось. i am hot, i am love?
309 Эльниньо
 
10.01.12
11:43
(308) Шампанским и прочим.
310 Композитор
 
10.01.12
16:29
(307) кровать что ли ей нарисовал на бумажке?

Ты как определил, что она американка? И номер, конечно, был люкс! :)
311 Эльниньо
 
10.01.12
16:40
(310) Завидуй молча. Некрасиво со стороны смотрится.
312 Midaw
 
10.01.12
16:41
(310) правильнее вроде an apartment )

She talks in the English, but she is not from The United States. She is from Brazil.
313 Волшебник
 
10.01.12
16:43
(312) правильнее: She speaks in English
314 Композитор
 
10.01.12
16:43
(311) ну это хоть в Америке было-то? Явно же не Питере. И что за мероприятие такое было в гостинице, на котором танцевали? :)
315 Midaw
 
10.01.12
16:44
When do you tired? We are tired at night. This is hot night. тесты первого уровня Rosett'ы )
316 Композитор
 
10.01.12
16:45
Итак, курс на тему: Как снять американку.
317 Midaw
 
10.01.12
16:45
(313) да, но это слово так и не вспомнилось. а разница? talks - беседуют, speaks - разговаривают?
318 Волшебник
 
10.01.12
16:46
(313)* Поправка "She speaks English" или "She is talking in English"
319 Midaw
 
10.01.12
16:48
(318) а вот неправда! She speaks in the English. She is talking in English - она сейчас говорит на английском. а правильнее именно She speaks. She tastes. Хотя блин, надо учебник доставать. некоторые моменты с тестов Rosetta не понятны.
320 Эльниньо
 
10.01.12
16:48
Не пинайте. Я ей сказал: "Летс гоу май рум фо дринк шампань".
321 Midaw
 
10.01.12
16:49
(320) летс гоу. готовься свалить вроде бы переводится )
322 Волшебник
 
10.01.12
16:51
(317) Там разные оттенки и традиции употребления.

speak, talk, tell, say, converse, communicate, discuss, argue, consult, negotiate, parley and so on
323 7en
 
10.01.12
16:53
какие на планы в начале года

Нет английских планов
324 Midaw
 
10.01.12
16:56
(318) у меня как раз последний урок не закончен. там she speaks и т.д. надо добить, тогда можно будет мне продолжить умничать )))
325 Волшебник
 
10.01.12
16:57
(320) Правильнее было бы:
Let's go to my place|apartment|number for drinking (and drink) some champagne, baby

(321) Чушь. Let's go переводится как "Давай пойдём"

(315) Артикль пропущен
This is _a_ hot night
326 Эльниньо
 
10.01.12
16:59
(325) Она и так поняла.)
327 Midaw
 
10.01.12
17:02
(326) главное не запутаться. типа come on, baby )))
328 Волшебник
 
10.01.12
17:03
(319) в конструкциях (speak + язык) не нужно никаких предлогов и артиклей.

фраза-шаблон: I speak English.

в конструкциях аналогичных русским "по-русски", "по-английски", "на английском" употребляется "in". Например, This film is in Enlgish.

В конструкциях типа "перевести с рус на англ" употребляется from...into.

"the English" обозначает "англичане"
Если имеется в виду язык, то надо говорить "the English language"
329 Lys
 
10.01.12
17:07
<...вырезано цензурой...>
ЗЫ: Бедные дети, их-то за что?

Нет английских планов
330 Midaw
 
10.01.12
17:08
(328) i(you,we,they) speak/he(she,it) speaks. а вот то, что in не нужно не знал.
331 Волшебник
 
10.01.12
17:10
(330) Местоимение "I" всегда пишется большой буквой, за исключением молодёжных смсок.
332 Midaw
 
10.01.12
17:11
в Розете столкнулся с некоторыми вещами, которые мозг просто плющат. так например пальцы на ногах не fingers, а toes... или тоже слово an apartment. оно есть в русском, но значение имеет не совсем то.
333 Midaw
 
10.01.12
17:12
(331) ну тогда и iPad'ы в исключение )
334 Волшебник
 
10.01.12
17:14
(332) Потому что англичане не считают то, что на ногах пальцами. Или скажем так, в их языке нет обобщающего понятия "палец", есть "фингеры" (finger) и "тоу" (toe).

А слово "apartment" произошло от "apart", что означает "отдельно". Русское "апартаменты" — это уже новомодное заимствование ("калька")
335 Midaw
 
10.01.12
17:20
(334) у них что то типа: an apartment - гадость; a house - зачет. а у нас сьем - зло; квартира - хорошо; апартаменты - круто! :))) сбивает с толку
336 Midaw
 
10.01.12
17:28
he is standing in the street - правильная фраза, но так и хочется сказать. он стоит НА(on the street) улице. то есть как: he is standing on the bridge.
337 Волшебник
 
10.01.12
18:01
(336) Не выпендривайся, а тыкни пальцем и скажи "there". :)
338 acsent
 
10.01.12
18:06
Интересная страничка вконтакте
http://vk.com/dailywords
переводят всякие фразочки
339 Steel_Wheel
 
11.01.12
01:40
(338) а нормальный адрес вконтакте есть? Я бы зафрендил
340 yamtileon
 
11.01.12
04:05
зато планирую жениться )

Нет английских планов
341 Волшебник
 
12.01.12
12:10
(340) Жениться на англичанке?

Кстати, если один из супругов знает английский, это вовсе не гарантирует знание английского для другого. Каждый учит язык самостоятельно.
342 proger2011
 
12.01.12
23:24
Медленно но верно двигаемся к намеченной цели (скоро 2 года интенсива).
Начал замечать что при прослушивании радио (live365.com полезная ссылка) стал хорошо различать беглую речь, но слова как-будто очень знакомые и не понимаю смысла. Буду копать в сторону расширения словарного запаса. В этом году надо расширить тыщи на 2. Буду работать на PowerEnglish (щас 7 урок, 1 урок неделю слушаю), читать (надо тыщ 5 страниц за год прочитать). Надо закончить RossetaStone. Щас заканчиваю 4 уровень.

Кстати послушал тут Игоря Серого.
Школа Разведчика
www.spyschool.ru
Разработал свою методику. Очень хорошо мотивирует. У него на первом месте мотивация. Подчеркнул очень много нового. Процентов на 90 я уже 2 года работаю по его рекомендациям. Рекомендует курсы FSI. Нигде не могу найти. Может кто кинет ссылку.

Другие английские планы (какие?)
343 mailwood
 
12.01.12
23:28
Выхлоп от знания английского ?  Для меня ничтожен.

Нет английских планов
344 mailwood
 
12.01.12
23:39
money brainwash and made you ass mindness
when a snake slitcher on a grass spineless
345 sda553
 
13.01.12
07:55
(343) Собираешья всю жизнь прожить и проработать в провинциальной Москве?
346 sda553
 
13.01.12
08:03
(343) Была тут на мисте история с одним пользователем.  Не будем показывать пальцем, но он, уверен, читает эту ветку. Предложили ему хорошую вакансию у буржуев. Все отлично. Даже заранее удалось узнать, что на союеседовании не будут особо проверять его айтишные знания, т.к. буржуи уже заранее убедились, что они отличные. Т.е. буржуев уже заранее кандидат устраивал, хотели просто поболтать с ним на собеседовании. Началось собеседование. И тут напал на него тупняк. Вроде инглиш знал на уровне школы, но так натупил, что его кандидатуру отложили.
Кто ж знал, что инглиш надо учить, -говорил он, - теперь вот займусь.
347 jsmith82
 
13.01.12
08:24
запасся нным количеством фильмов в оригинале
планирую начать читать стивена кинга

Почитать/послушать/посмотреть
348 nasya
 
13.01.12
09:22
Хочу читать книги, слушать, смотреть фильмы на английском:-)
Сейчас читаю книги по методу Ильи Франка, смотрю фильмы с субтитрами (сначала с русскими, потом с английскими, потом пытаюсь совсем без субтитров). Радио на слух, даже VOA пока не дается вообще - думаю нужно увеличивать словарный запас - хотя бы до необходимых 2000 слов.

Почитать/послушать/посмотреть
349 Волшебник
 
13.01.12
09:51
(348) VOA — очень хороший ресурс.
350 Steel_Wheel
 
14.01.12
19:09
(0) А помнишь, ты выкладывал ссылку на ресурс, где повесть о Хонор Харрингтон переводили?
351 Волшебник
 
14.01.12
20:09
352 Волшебник
 
14.01.12
20:11
Слушаю сейчас Bob & Rob show. Ну очень офигенно! Смешные такие товарищи, один американец, другой явный британец (я уже слышу это по паре слов), а сами живут в Токио (Япония). Ну смешные до невозможности. Боб постоянно подкалывает Роба, а Роб какбы не возражает.

Я скачал сразу 100 подкастов, слушаю в метро.
353 Violently
 
14.01.12
20:14
Усовершенствовать до  Upper Intermediate

Повысить свой уровень до (какого?)
354 Волшебник
 
14.01.12
20:16
(353) Молодец! Хоуг говорит, что все эти долбанные "уровни" — полная фигня! Уровней нет.
355 Violently
 
14.01.12
20:37
(354) Согласен, что все это придумки.
Но они могут как-то обозначить уровень владения, ибо если нет "ступенек", то подниматься проблематично :)
356 Живой Ископаемый
 
14.01.12
20:40
2(355) это не уровни владения, это уровни успешности в попадание или непопадание на эту выдуманную ступеньку. Ну и потом - вот попал ты на эту ступеньку, и что дальше? спустя 5 лет ты будешь рассказывать как смог 5 лет назад добиться аппер-интермедиэйт?
357 Живой Ископаемый
 
14.01.12
20:44
хотя если честно я не уверен в том какой пойнт моего возражения... если есть хоть такая цель, уже хорошо... главное не забывать про ее условность.
358 Рэйв
 
14.01.12
20:44
I believe that my plans have а little impact on the development of English.
So we are parallel. Me and an English
359 Волшебник
 
14.01.12
20:46
(355) Ок, уровень твоего владения обозначен. Дальше что?

Я вот знаю английский, а ты нет. Я смогу объясниться или прочитать книгу, а ты нет. А ты тоже сможешь объясниться по-английски в других обстоятельствах или прочитать другую книгу. Тут нет уровней. Тут есть постепенное продвижение, проталкивание себя через всякие долбанные уровни, вперёд и вверх.

Если есть проблемы, спрашивай.
360 Волшебник
 
14.01.12
20:47
(358) Твой уровень около среднего. Обращайся.
361 Рэйв
 
14.01.12
20:47
(360)Это твой уровень ниже среднего:-)
362 Рэйв
 
14.01.12
20:48
+(361)Смешно смотреть как ты берешься учить:-)
363 Violently
 
14.01.12
21:08
(359) Я же говорю, что это все херня - эти уровни.
Это обозначенные для меня ступени.
А что касчается разговорного, то на отдыхе свободно общался с америкосами. Книги тоже читать могу без словаря.
Просто есть всякие тонкости, особенно слэнговые выражения....в них плаваю.
364 Рэйв
 
14.01.12
21:11
(363)Они тоже "ершь твою медь" не с первого года поднимают.
Найди себе экспата, подружись  и  юзай его по полной программе.
365 Evpatiy
 
14.01.12
21:11
366 Рэйв
 
14.01.12
21:14
(365)Может тебе пойти к нему в аську и сделать предложение руки и сердца?..Ты еще серенаду спой.Под балконом.
367 Волшебник
 
14.01.12
21:16
(362) Почему смешно?
368 Рэйв
 
14.01.12
21:17
(367)Ну..Наверное потому, что ты хочешь показать из себя больше, чем знаешь на самом деле.
:-)..Может я ошибаюсь.Но такое впечатление.
369 Волшебник
 
14.01.12
21:18
(368) Ну я знаю английский, а ты что?
370 Рэйв
 
14.01.12
21:20
(369)Знаешь, Сократ как то хорошо сказал.
Я ничего не знаю.И осознавая это, я знаю больше всех остальных.
Предпочитаю придерживаться этой идеологии.
371 Волшебник
 
14.01.12
21:51
(370) Если уж зашла речь про Сократа (я правда не понял твой поинт), то Сократ знал древнегреческий, который с латынью смешался и получился английский.
372 Рэйв
 
14.01.12
22:00
(371)Ну ладно:-)...Мы все не глупые парни. Разойдемся.
А выражение Сократа понять легко. Многие думают, что много знают. Как ты сам заметил, Сократ тоже не был неучью. Однако своим "я ничего не знаю и это осознаю" он хотел сказать что если ты думаешь, что знаешь что-то...Не стоит самообманываться. Ты ошибаешься.
373 Рэйв
 
14.01.12
22:05
+(372)Не конкретно ты, Стас:-)...А вообще.
374 Steel_Wheel
 
15.01.12
18:16
(351) Спасибо.

А-а-а-а. Галактеко опасносте. Java Code Conventions переводят украинские школьники....
Давайте спасем Java Code Conventions

http://notabenoid.com/book/20188
375 Живой Ископаемый
 
15.01.12
18:18
2(374) как по мне (прочитал вскользь несколько абзацев), годно перевели... :)
376 Steel_Wheel
 
15.01.12
18:31
(375) Declaration = Декларации
Simple Statements = Простие аргументы?

не-не-не, лучше сразу на подонковский
377 Живой Ископаемый
 
15.01.12
18:33
а.. ты в том смысле чтоб пройтись - проголосовать за более годные варианты?
378 Steel_Wheel
 
15.01.12
18:43
хз... лично я пишу альтернативные варианты. Там гуглопереводом много сделано, который специфику не учитывает
379 Живой Ископаемый
 
15.01.12
18:43
гы, ну вообще да, есть перлы:
Trailing Comments - Тренируемся использовать комментарии
380 Живой Ископаемый
 
15.01.12
18:46
2(378) я вот просто на каком-то этапе понял что переводить тексты с одного языка на другой, для того чтобы самому почитать - это бесполезная трата времени.. Я что-то переводил своей семье, которая пока не желает присоединяться к изучению английского.... ну и еще я могу я вообразить ситуацию когда мне платят за перевод деньги. :) во всех остальных случаях (есть оригинальный текст на английском), который интересен мне самому - лучше я буду просто его читать
381 Живой Ископаемый
 
15.01.12
18:50
ну или еще вариант - знаю что некоторые национальные писатели начинали как переводчики мировых бестселлеров на родной язык... то есть как шажок в направлении самостоятельного писательства.. :)
382 Steel_Wheel
 
15.01.12
18:58
(379) точно... показалось, что training
383 Живой Ископаемый
 
15.01.12
19:04
аааа.. это ты...
384 rs_trade
 
15.01.12
19:15
иду учиться в EF

Повысить свой уровень до (какого?)
385 rs_trade
 
15.01.12
19:27
(384) есть у кого нить опыт обучения в EF? кто что сказать может? курсы около 2-х месяцев, стоимость 20К.
386 Живой Ископаемый
 
15.01.12
19:28
387 rs_trade
 
15.01.12
19:29
(386) English First
388 Волшебник
 
15.01.12
19:41
(380) Да, правильно говоришь. Прочитал и понял - это примерно 20% усилий по сравнению с "Прочитал - понял - перевёл, чтобы было понятно, близко к смыслу и относительно художественно".
389 Волшебник
 
15.01.12
19:42
(385) Чем они лучше любых других английских курсов?

Книга знаний: Почему мы не любим английские курсы
391 rs_trade
 
15.01.12
20:16
(389) они есть рядом с моим домом )) и вроде как не шарашка же.
392 acsent
 
15.01.12
20:18
(391) лучше переплатить и брать индивидуальные уроки, если самомотивации не хватает
393 Живой Ископаемый
 
15.01.12
20:20
2(391) в смысле есть сведения что у них в уставе написано не "извлекать прибыль путем предоставления услуг населению", а "неустанно повышать уровень владения клиентов иностранным языком не считаясь ни с какими затратами"? :)
394 Волшебник
 
15.01.12
20:21
(391) Гнилые отмазки. Ты сам не сотрудник EF, не?
395 rs_trade
 
15.01.12
20:23
(392) вот индивидуальные мне кажется хуже в плане дисциплины. можно пропустить, если лень например. а там пропустишь, деньги и знания потеряешь.

(393) схожу, проверю что у них там ))
396 acsent
 
15.01.12
20:23
и вообще во всякие кружки лучше искать возле работы, а не возле дома
397 Волшебник
 
15.01.12
20:24
(395) Потеряешь только деньги. Упущенные знания нельзя потерять. Чисто по определению
398 acsent
 
15.01.12
20:24
(395) ты уверен? ты когда нибудь занимался индивидуально?
399 rs_trade
 
15.01.12
20:24
(394) мне то чего отмазываться. я же сам спрашиваю что там и как. 20К впустую потратить тоже не хочется.
400 Живой Ископаемый
 
15.01.12
20:25
2(396) еще лучше вместо работы... эх...
401 Живой Ископаемый
 
15.01.12
20:26
или хотя бы вместе с работой
402 Волшебник
 
15.01.12
20:26
(399) Дык не трать. Есть способы дешевле и эффективнее.
403 rs_trade
 
15.01.12
20:35
(398) не уверен. индивидуально никогда и ни чему не учился.
(402) сам не хочу. и так в проф. плане постоянно обучаюсь чему нибудь.
404 Живой Ископаемый
 
15.01.12
20:38
2(402) от кружков тоже бывает польза... встреча с новыми людьми, у которых вроде совпадают какие-то цели, обмен опытом, мерянье приборами... не все ж время в собственном соку вариться.. :)
405 Живой Ископаемый
 
15.01.12
20:42
тем более если 20к жгут карман...:)
406 proger2011
 
15.01.12
20:42
Бесполезно отговаривать от курсов, репетиров и прочих разводил. Ну вспомните как как сами когда-то радостные бегали на курсы в надежде на "кремлёвскую таблетку". Пусть сами поймут что это развод 100% чистой воды. Потом расскажи нам через 2 месяца про хороший уровень грамматики и полное неумение говорить, слушать, понимать и т.д. А больше в принципе курсы ничё не могут дать, только грамматику от которой никакой пользы. Преподаватели же за тебя не будут слушать тысячи часов, читать тысяци страниц, смотреть тысяци часов видео и т.д. Короче приходи через пару месяцев сюда после курсов и обсудим дальше как надо учить языки.
407 Волшебник
 
15.01.12
20:42
(403) Правильно всё делаешь.

Я вот уже читаю/слушаю/смотрю 9-ю главу Гарри Поттера 1 (из 17).
Из шоу Боба-Роба слушаю lesson 63/155.
Ребёнку даю Funny English от канала Карусель.
Процесс идёт, причём абсолютно бесплатно.

Когда прослушиваю уже известные английские песни, то слышу новые слова и строчки. Тот же Scorpions. Процесс идёт, нейроны растут.
408 Midaw
 
16.01.12
00:23
http://www.youtube.com/watch?v=o6t7rOTZO_0&feature=related
начальную грамматику после розеты приятно послушать.
409 Волшебник
 
16.01.12
09:53
(408) Нафиг её слушать?
410 Волесвет
 
16.01.12
10:05
(0) смотрю в сторону китайского
зы недавно слышал, как по телефону одна женшина на английском болтала, безтруда все понял; в метро чел книгу на инглише читал, глянул - про ее рыжие волосы и прекрасное лицо, плохой парень и тд и тп
411 Midaw
 
16.01.12
10:08
(409) скажем так. Розета чистая практика, а тут доступно обьясняют теорию.

У розеты оказывается еще есть аудиозаписи для повторения. Сегодня в пробках послушал, супер!

Запомнилось. Who is wearing shoes? The shoes smell bad.
412 Волшебник
 
16.01.12
10:19
(411) Спорные предложения для заучивания.

Who is wearing shoes? (вроде время употреблено is wearing, а слово "shoes" употреблено без артикля, получается вообще "обувь". Но тогда время должно быть "who wears shoes?" (кто вообще носит обувь?)

Или как-то так: who is wearing the shoes? (кто носит эти туфли, т.е. чьи они)

Аналогично со вторым. The shoes smell bad.
Если ЭТИ ботинки всё время воняют, их надо выкинуть. :)
И наверное, чуток правильнее "smell badly". А ещё есть хорошее слово "stink". Короче, предложения спорные
413 Midaw
 
16.01.12
10:24
Да. Каша какая то получилась)  надо повторить будет пару уроков...
414 Starhan
 
16.01.12
10:25
(412) в первом предложении неопределннный артикль. А во множетсвенном числе его нет. Так что все верно. + Речь про конекретный момент. Нкапрммер они сидят сецчас в офисе и она спрашивает.
С точки зрения граматики там все верно.
415 Starhan
 
16.01.12
10:27
(412) хотя я твою мысль понял. Надо глянуть упортебление артикля в котиниус.
416 Волшебник
 
16.01.12
10:27
(412)* Нет, "smell badly" неправильно. Правильно "smell bad" или "smell good"

тут объяснение http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080510221715AA8gYsi
417 Starhan
 
16.01.12
10:32
есть такая манга (то ли аниме)
A ruler who is wearing white coat
используется без определенного артикля.
418 Волшебник
 
16.01.12
10:33
(414) Странный вопрос...

Правильнее тогда так:
 Who is wearing the shoes, which smell bad?
или так:
 Whose shoes are stinking?
 Who is stinking?
на крайняк: Who smells bad?
419 Starhan
 
16.01.12
10:33
(417) я не поклонник просто забил в яндекс
who is wearing
420 Midaw
 
16.01.12
10:38
Ну чтоб понятнее было. Я спутал shoes с socks. И попытался две совершенно разные фразы из аудиокниг розеты соединить)
421 Steel_Wheel
 
16.01.12
12:35
(416) Выражение Iraqi Soldiers тоже неправильное, а по CNN показывают
422 Живой Ископаемый
 
16.01.12
12:47
2(421) язык заголовков это вообще отдельный трындец... Если например пишут:
"One dies" - значит будь уверен, что он уже...
а если "One is doing" - то это значит что он только собирается... и это только малая часть к которой еще можно привыкнуть...
поэтому и не любю читать газеты и смотреть новости. лучше уж книжку почитать.
423 Deni7
 
16.01.12
13:09
(0) Хотелось бы повысить свой уровень. До чтения и понимания разговора.

Повысить свой уровень до (какого?)
424 daniel63
 
16.01.12
13:11
Напимер у меня дочь (13 лет) с полгода назад подсела на диснеевские сериалы, многие из которых только с субтитрами. И я стал замечать, что она в знаниях английского сильно продвинулась.
425 WoodMan
 
16.01.12
13:16
(0) хотелось бы повысить свой уровень.
хотел бы продвинуться в понимании разговорного, уже несколько лет читаю книги по методу Ильи Франка, прочитал наверное десятка полтора.. тексты на английском вроде бы читаю довольно легко, но вот речь не разбираю, собственно над этим и хотелось бы поработать

Повысить свой уровень до (какого?)
426 Starhan
 
16.01.12
13:20
В планах портещать с носителями языка. Может даже съездить за границу.

Другие английские планы (какие?)
427 Gasho
 
16.01.12
21:22
а есть люди которые занимались по методу Замяткина ? с английским понятно- берем хога и активно аудируем, а вот как быть с другими языками, например с немецким? я набрал в немецком словарный запас достаточный для бытового общения, но с пониманием разговорного у меня просто беда, когда немцы начинают со мной говорить я понимаю через раз и прошу их говорить помедленее (значительно помедленее :) ) есть ли интересно некое подобие хуга, но на немецком ?
самая жесть для меня когда пришлось за одним столом переключатся с немецкого на английский и обратно (сидели в кабаке с немцами и парой голандских девок), причем немцы не говорили по английски, а голандки не говорили соответсвенно по немецки, у меня чуть мозг не взорвался )) получилась такая немецко-английская каша, но тем не менее после 4-й кружки я вполне синхронно переводил
428 Волшебник
 
16.01.12
22:00
(427) >>после 4-й кружки я вполне синхронно переводил

зачётно
429 Gasho
 
16.01.12
22:20
(428)да ничего зачетного это выглядело примерно так - Er ask, haben Sie some mushrooms or ganja or somethings for nice party :) адская каша из английского и немецкого, быстро переключатся плохо получается, мозг не справляется, что характерно нас было двое русскоговорящих, второй долго прожил в Германии и с немецким у него намного лучше моего, но проблемы были точно такие же
430 Steel_Wheel
 
17.01.12
01:32
Дайте один кофе.... и один булочка )))
431 Очкарик
 
17.01.12
01:43
по этому видео можно учиться английскому?
http://www.youtube.com/watch?v=u854ydmYINo
432 Волшебник
 
17.01.12
10:03
(431) лучше Мутко послушай. Лет ми спик фром май харт
433 колодина
 
17.01.12
10:07
у меня есть португальские планы...
434 Evpatiy
 
17.01.12
10:11
Окружаю себя английским по мере возможности. В планах на этот год - отказаться от переведенного чтива, передач, литературы. Все только в оригинале!
(433) Завоевать?
435 План счетов
 
17.01.12
13:12
В школе немецкий учил. Хочу чуть поднять свой английский, может где и пригодится.
Да и ребенок в школе английский учит, домашнее задание по английскому не проверить, без знания основ английского.

Наконец, начать учить английский
436 Волшебник
 
17.01.12
13:38
Если вдруг кто хотел почитать английскую Вику, поторопитесь
Завтра английская Википедия закроется на сутки в знак протеста
437 sda553
 
17.01.12
20:11
(412) Употребление ing там где казалось бы время не позволяет, означает что фраза произносится с раздражением. You always leaving your cup dirty! Ты скотина такая все время грязную чашку оставляешь, достал уже! Хотя казалось бы по правилам употреблять always и ing как то неправильно, однако здесь все верно.

smell badly означает что у меня насморк и я плохо чуствую запах туфель. А smell bad что туфли воняют
438 Волшебник
 
17.01.12
20:58
(437) На самом деле там You're always leaving. Просто ты не слышишь разницу между "You" и "You're"
439 Волшебник
 
17.01.12
21:04
(38) You произносится как "ю".
You're произносится как "юэ". Промежуточного "r" практически не слышно или нет совсем. Считается что последующего ing вполне достаточно для идентификации времени и оттенка смысла.

В данном случае имеется в виду смысл "Ты постоянно оставляешь, всё время, регулярно, и это сильно меня волнует". В том же стиле разработан слоган McDonald's: I'm loving it.
440 wizard_forum
 
17.01.12
21:20
да никаких планов - так, чтобы не забыть в туалете почитвыю "Практическую грамматику..." (Старшинова и т.д.)
Сейчас сосредоточился на изучении финского - но, с ним сложно
Hyva ilta!
441 proger2011
 
17.01.12
22:02
Сижу читаю книгу перед сном шоб крепче спалося

Дмитрий Полиглот Петров Вадим Борейко
"Магия слова. Диалог о языке и языках"



...
Я пишу эти строки в городе Ровинь, в доме на улице Zagreba?ka, куда меня забросила жизнь.
– И что же, ты недели через три заговоришь на хорватском? – спросили меня тут случившиеся рядом русские, которые знакомы с моими повадками.
– Нет, не через три, а через две, – малодушно ответил я, уже точно зная, что по хорошему хватило б и четырех дней.
....



Хммм... итрересное начало...
442 Волшебник
 
17.01.12
22:32
(440) Don't study grammar. Это правило №1 в списке правил "Как учить английский"
Книга знаний: Как учить английский?
443 sda553
 
17.01.12
23:42
(439) да я просто пропустил по ошибке re когда пост писал
444 Волшебник
 
17.01.12
23:52
(443) Слив засчитан
445 WoodMan
 
18.01.12
10:44
а что там за прайды на http://lingualeo.ru  ?
кто к кому присоединяется? мистянский какой-нить прайд есть?
446 Волшебник
 
18.01.12
10:46
очень смешной подкаст из шоу Боб&Роб:
Lesson 75: The F-Word.

Про самое нужное слово в английском языке (f%uck).
447 yamtileon
 
18.01.12
13:52
http://www.tvkultura.ru/video.html?id=326704
подскажите, как такое можно скачать?
довольно удобно и доступно объясняются основы
448 diamkms
 
18.01.12
15:03
(447) Попробуй эти http://ru.savefrom.net/
449 yamtileon
 
19.01.12
07:16
(448) спасибо, помогло.
три урока уже выложили на ютюбах
450 Прохожий
 
19.01.12
07:51
Недавно жене взяли читалку, она только английские тексты и может вслух читать. Но с сильным китайским акцентом. Скоро роботы победят.

Нет английских планов
451 Irbis
 
19.01.12
07:59
Забыть английский, впрочем это просто, я ведь его никогда и не знал.
452 golden-pack
 
19.01.12
08:17
с минимального до минимального ++

Повысить свой уровень до (какого?)
453 Волшебник
 
19.01.12
10:05
(450) Тут приводили ссылки на голосовые движки, которые вполне сносно читают по-английски. См. тут
OFF: Мистяне переводят "самогон"
454 proger2011
 
19.01.12
14:58
Интервью с Замяткиным. Слушать всем!

http://www.moskva.fm//marks/grassone/208323
455 Живой Ископаемый
 
19.01.12
15:35
"картинки не грузяццо"... в смысле как тут услышать хоть что-то?
http://screencast.com/t/A1oqXmM6B
456 Живой Ископаемый
 
19.01.12
15:43
да ну блин, это невозможно слушать... сбиваются постоянно, ведущая еще...
хотя судя по самой книжке я ожидал услышать вообще такой старческий мерзкий голос... а он еще сравнительно ничего...
457 Gasho
 
20.01.12
21:10
произвела сильное впечетление на канале Культура передача -Полиглот
Интеллектуальное реалити-шоу, интенсивный курс изучения английского языка.
Преподаватель - Дмитрий Петров - полиглот (в его активе более 30 языков), психолингвист, синхронный переводчик, автор методики интенсивного обучения иностранным языкам, автор книги "Магия Слова".
http://www.tvkultura.ru/page.html?cid=12844
на торентах кстати есть
458 Волшебник
 
20.01.12
21:26
Сегодня я стал английской звездой своего отдела. Меня даже протестировали на чтение сложной книжки с длинными словами (Блин, было сложно, и я не выступил на все свои 100%, но даже того, что я перевёл, было достаточно в подтверждение моего уровня).

Ну а вечерком я разослал ссылки на свои статьи (или переведённые мною).

Тут мне один сотрудник задал вопрос: "Твои подкасты, которые ты рекомендуешь и выкладываешь на сетевой ресурс, полностью на английском. А как учить английский собственно, ась?".

Я так на него посмотрел большими глазами, типа "А какие проблемы-то?!" (это была первая мысль), потом была следующая мысль, "Ну а как я слушаю?!", а потом мысль возникла, что "Ну как-то надо!" (три мысли были выражены одной эмоцией большими глазами, ну типа "Надо слушать!"

Я считаю, что вся фишка в звуках английского языка, на которые настраивается мозг как эквалайзер. Ну это мое личное мнение, моё ИМХО, выведенное из моего скромного экспириенса.
459 Волшебник
 
20.01.12
21:57
Кстати-некстати, лично я учу активно английский уже полгода, но другим способом по сравнению с традиционным. Если в школе или там универе/всяких английских курсах я учил в основном грамматику и _письменный_ английский, то последние полгода (с 01.06.2011, примерно когда я закачал на свой смартфон курс Драгункина и далее по дату этого сообщения, конец января 2012), я учу английский в другом формате: в виде аудио, или другими словами на слух, прослушивания, как дети.

В основном, я учу английский в виде подкастов (новый термин для русских, вау!). Пытаюсь слушать аудиокниги, но тяжко, to be honest. Например, I listen to "Гарри Поттер и Философский камень", который я прослушиваю каждую главу дважды или даже трижды. Вау, да? И при этом я постоянно понимаю новые детали, проникую в смысл слов и фраз всё глубже и глубже.

Поэтому рекомендую мой стиль/метод изучения английского. Я подтверждаю эффект. Готов повесить на себя значок "Если хочешь изучить английский, спроси меня как".
460 Gasho
 
20.01.12
22:01
(459)это всего навсего означает, что ты понимаешь адаптированные материалы, ты говорить то пробовал с носителями ?
461 Gasho
 
20.01.12
22:56
обучение английскому у моей дочки http://youtu.be/5-JkGkCxKIY
только мне кажется, что у училки акцент рязанский ?
462 mr_K
 
20.01.12
23:14
(459) Ну не знай. Про себя могу сказать, что с аудированием проблем не испытываю, третий год смотрю нхловские трансляции. НЕ могу сказать, что на сто процентов понимаю комментаторов (язык там - мама не горюй), но без напряга - процентов 70.
Песни англоязычные понимаю - ну максимум раза с третьего.
Однако в египтах и турциях - чувствую себя лузером, ибо местные на своих 200 словах и одном времени - говорят лучше меня ))

Благо дело - контора возобновила мое обучение языку, буду активно общаться с преподом ))
463 sda553
 
21.01.12
10:48
(461) Нет, нормальный акцент. В смысле незаметный
464 Gasho
 
21.01.12
12:03
(463)хочется признаных знатоков услышать, мне показалось, что русский акцент очень заметен
465 Волшебник
 
23.01.12
10:24
(460) Есть мыслишка поговорить по Skype с кем-нибудь, но пока не до этого. Думаю, проблем не будет.

Я например, пересказываю тексты своими словам без особых проблем. Что думаю, то и говорю. Предложения строятся быстро, смысл передаётся верно, произношение нормально. Иногда не хватает слов для точной передачи смысла, тогда возможны паузы.

(461) Там училка произносит отдельные слова, сложно составить мнение. Если бы начала что-нибудь бегло говорить, а так фиг поймёшь. Главное, что детям нравится.
466 Albaness
 
23.01.12
10:42
сегодя начала заниматься финансовым английским, называется Английский для бухгалтеров. Странно, но финансовый мне интереснее чем General
467 Albaness
 
23.01.12
10:42
по скайпу с преподавателм занимаюсь, час пролетел незаметно)
468 Albaness
 
23.01.12
10:43
поставила цель: в зимнюю сессию ( декабрь 2012) сдать сертификат по финан англ.
469 Волшебник
 
23.01.12
10:49
(468) Хоуг говорит, что сдача экзамена — плохая цель, демотивирующая, порождающая страх, который блокирует поток информации в подсознание. А вот если "финансовый мне интереснее чем General" и "час занятий пролетел незаметно", то это хорошие признаки, мотивирующие.
470 Albaness
 
23.01.12
10:54
Стас, мне кажется что лучше пусть будет хоть какая то цель. чем вообще не будет.
я умом понимаю, для чего мне нужен английский, но когда есть цель к определенному моменту  уметь  что-то, это больше дисциплинирует и нацеливает на результат
471 Albaness
 
23.01.12
10:56
Бесспорно, Хоуг говорит умные вещи, но  есть индивидуальные особенности личности))
мне поможет только пряник и плетка)
472 proger2011
 
23.01.12
10:57
(471) Классический подход... Не правильные цели, не правильные методики, не правильный подход... Через 3 недели забросишь...
473 Albaness
 
23.01.12
10:58
(412) на что спорим , умник ? :)
474 Albaness
 
23.01.12
10:58
(473) ой , (412) = (472)
475 proger2011
 
23.01.12
10:59
(474) Надо подумать... Ну или предложи сама...
476 Error pro
 
23.01.12
11:01
Я тут решил плотно занятся обучением английского языка, вот хотел поинтересоваться, как более эффективно? Пойти на курсы, интернет, книги? На ЛингоЛео качнулся чуть, но думаю это не самый лучший метод.
477 Волшебник
 
23.01.12
11:03
(476) Самый эффективный способ — слушать.
478 Starhan
 
23.01.12
11:04
(476)самомативация, интернет и тонны часов аудио
479 Starhan
 
23.01.12
11:04
+ желательно текстык ним ) что бы подсматривать если где то туго идет.
480 Error pro
 
23.01.12
11:07
(477) То есть лингалео из интернет ресурсов самый лучший? Просто хотелось почитать именно граматику, как стоятся предложения, ведь в английском положении слов в предложении имеет огромное значение.
(478) А ссылочкой не поделитесь какой-нить?
481 Shurjk
 
23.01.12
11:08
Посмотреть какое новое увлечение будет с подачи волшебника популярно на мисте - Английский как то сильно скучно - шахматы и нанотехнологии и то круче было.

Другие английские планы (какие?)
482 Волшебник
 
23.01.12
11:09
(477)+ Я, кстати, дослушал Гарри Поттера и прослушал почти все подкасты Bob & Rob show. Заново переслушал подкасты "my American Friend" от Марты Инноченти. Мне осталось дослушать Princess of Mars где-то 8 глав из 28. Из "Learn real English Conversation Pack" прослушал 5 сетов. Разумеется, я не буду их слушать по неделе каждый сет. Лучше сразу застрелите меня.
483 Starhan
 
23.01.12
11:11
(480)мм, ну если со школы ничего не осталсь то любой простецкий тоненький учебник по инглишу. Только для того что бы понять простейшие правила.

Аудио с текстами на любой вкус на лингуа лео.
484 Shurjk
 
23.01.12
11:12
(482) Почитай властелина колец в оригинале, вот где реально поймешь что нефига ты английиский не знаешь:)
485 Starhan
 
23.01.12
11:13
(484) ну дак цель не в том что бы знать английский лучше англичан )
486 Shurjk
 
23.01.12
11:19
(485) А если нужен просто разговорный - то надо просто общаться.
487 Error pro
 
23.01.12
11:24
Я как-то одно время угарал, открывал поиск в скайпе и искал всех кто говорит на анлийском и не только, пытался общаться.
488 Живой Ископаемый
 
23.01.12
11:57
2(471) и кожаное бельё? :)
489 Волшебник
 
23.01.12
14:53
(484) Может ещё Шекспира почитать?
490 daniel63
 
23.01.12
14:55
(487) На сайте скайпа есть сообщества, там организуются круглые столы для изучения английского.
491 Живой Ископаемый
 
23.01.12
15:00
2(490) м... можно развить? если не трудно с картинками.... а то мы тут 1Сники, сам понимаешь...
492 Волшебник
 
23.01.12
15:02
(490) Кто является участниками этих круглых столов? такие же изучающие со всеми своими акцентами? Носители там вообще участвуют?

Всё-таки, установление личных знакомств или преподаватель по Skype — это более надёжный способ задействовать Skype. ИМХО, конечно.
493 Evpatiy
 
23.01.12
15:03
(492) Носители там участвуют так же часто как мистяне в круглых столах для изучения русского
494 Живой Ископаемый
 
23.01.12
15:03
2(492) да чтож ты его на взлете срезаешь?..  Пусть расскажет, вдруг в его опыте есть какое-то ценное зерно?
495 Shurjk
 
23.01.12
15:04
(489) Можешь и его. Но не могу сказать что он из себя представляет - в оригинале не читал.
496 Evpatiy
 
23.01.12
15:04
+(493) пройденный этап все эти "найдите себе пен-пэл", "зарегистрируйтесь в забугорном чате" и проч. Либо курсы дистанционные, либо препод, либо погружение в среду. Эффективность остальных способов поднять разговорный стремится к нулю.
497 Волшебник
 
23.01.12
20:46
Щас врубил Princess of Mars главу с 21 и дальше. Понимаю на 50-80%, сюжет абсолютно понятен на слух, без заглядывания в текст. Думаю, прослушаю я принцессу Марса ещё раз, чтоб уж наверняка...

И меня сегодня укорили знакомые, что у меня нет сертификатов и прочих подтверждений моего знания английского. Что им ответить? Разве только что-то по-английски... :)
498 sda553
 
23.01.12
21:03
(463) Признанные, это кто?
I have an idea to perform some sort of English language competition among mista users. With formal award somehow. Does anyone wish to participate.
499 Волшебник
 
23.01.12
21:06
(498) Да ну нафиг. Тем более ты допустил 3 ошибки и в конце забыл знак вопроса. У тебя какой уровень? Есть скан сертификата?
500 proger2011
 
23.01.12
21:35
Хороший ресурс для делового английского. Аудио и видеоподкасты.

http://www.businessenglishpod.com
501 sda553
 
23.01.12
22:05
Ни единого сертификата. Всего три? Когда пишу на русском, ошибок больше
502 sda553
 
23.01.12
22:15
(498) Стыдно признаться но я не могу найти ни одной ошибки. Ладно забейте
503 WoodMan
 
24.01.12
10:45
смотрел вчера по каналу "Культура" передачку "Полиглот", понравилось, в нете выложены предыдущие выпуски, планирую их просмотреть
504 proger2011
 
24.01.12
10:48
(503) С удовольствием смотрю. Уровень лёгкий, но можно подчеркнуть идеи которые препод подкидывает. Создание некоторого внутреннего виртуального английского пространства в который надо входить перед контактом с языком и др. идеи.
505 Волшебник
 
24.01.12
10:50
(500)(503) Я добавил ваши рекомендации сюда
Книга знаний: Изучение английского языка - коллекция ссылок
506 Волшебник
 
24.01.12
10:50
(504) "Создание некоторого внутреннего виртуального английского пространства"

Так и до шизофрении недалеко :)
507 proger2011
 
24.01.12
10:55
(506) Я может не правильно выразился. Я думаю чел знает что говорит. Он вроде на 20 языках говорит. И пользуется этим приёмом для переключению между языками. Я за собой тоже замечал что для переключению нужно немного время и бывает такой лёгкий ступор. Теперь буду пробовать его приём.
508 Волшебник
 
24.01.12
11:32
(500) Отличное произношение, практически всё понятно с первого раза. Пожалуй, послушаю, обогащу свой бизнес-вокабуляр. Спасибо за ссылку.

Я так понял, что там бесплатно можно скачать все подкасты, а вот транскрипты и прочие бонусы уже за деньги.

Список подкастов:
http://www.businessenglishpod.com/business-english-podcast-lessons/
509 Живой Ископаемый
 
24.01.12
11:44
(498) Well, can you describe your idea?
510 toypaul
 
24.01.12
11:56
подскажите куда податься. хочу в первую очередь научиться говорить, во вторую очередь пополнить словарный запас. с чтением все более менее. а вот с разговорным совсем плохо.

Наконец, начать учить английский
511 toypaul
 
24.01.12
11:57
да еще бы хотелось научится понимать носителей языка. англичан более-менее понимаю. а вот американцев с трудом :)
512 Волшебник
 
24.01.12
12:04
(510) Слушать подкасты. Прослушать курс Power English by A.J. Hoge.

(511) Слушай подкасты на американском диалекте, привыкай к открытому произношению.
513 toypaul
 
24.01.12
12:07
(512) кто такие подкасты :) ? где можно взять курс Power English by A.J. Hoge ?
514 Волшебник
 
24.01.12
12:07
(513) wiki:Подкасты
в торрентах

и сходи, наконец, по ссылке в сабже
515 Живой Ископаемый
 
24.01.12
12:10
а кто такие гугл и яндекс?
516 Сапатеро
 
24.01.12
12:18
Это интересно!
Леонид Филатов. Про Федота-cтрельца, удалого молодца на английском языке. Перевод А. С. Вагапова
http://samlib.ru/a/as_w/fed-rus-eng.shtml

Автор переводит на английский Блока, Маяковского, поэтов-шестидесятников
Ссылка на все работы
http://samlib.ru/a/as_w/
517 Волшебник
 
24.01.12
12:22
(516) Офигенно. Перевод почти буквальный, в рифму. И кстати, сразу видно, что русский язык покрасивше будет.

ЦАРЬ

К нам на утренний рассол
Прибыл аглицкий посол,
А у нас в дому закуски -
Полгорбушки да мосол.
Снаряжайся, братец, в путь
Да съестного нам добудь -
Глухаря аль куропатку.
Аль ишо кого-нибудь.
Не смогешь - кого винить? -
Я должон тебя казнить.
Государственное дело,
Ты улавливаешь нить?..

TSAR

The British envoy has come for
Our refreshment after night before,
While we only have to eat
Stale bread, a bone... and that's it!
You must go and bring some food,
Something special, something good,
Say, a partridge, or a grouse
Or whatever, from the wood.
If you can't do that, my dear,
I shall have to execute you, hear?
It's a matter of importance,
A state affair, is it clear?
518 Сапатеро
 
24.01.12
12:27
Пушкин. Евгений Онегин (пер. на англ. Ч. Джонстона) *
http://lib.ru/LITRA/PUSHKIN/ENGLISH/onegin_j.txt
519 МурЬка
 
24.01.12
12:29
Собсна зачем они мне? Русский бы выучить ))

Нет английских планов
520 Волшебник
 
24.01.12
13:01
521 sda553
 
24.01.12
14:18
(509) We assign someone as referee. This referee prepares online test. Something like these http://www.learn4good.com/languages/english_level.htm but it should be prepared by referee out of hands, so noone could search answers in internet. Referee publishes test on any free hosting. Every participant accepts contract, to start test simultaneously. At some scheduled time participants get the test link and start their testing. And after a while we're recieving some results.
522 Starhan
 
24.01.12
14:43
(521) ух ты :)
You are ready to start an Upper-Intermediate English course = Level 5
523 Живой Ископаемый
 
24.01.12
14:49
(521)Ok, It seems pretty simple, just one place appears to me vague - where you say about "contract". But anyway - it's still boring for me, and it will proof nothing, but someone's ability  to gain high or low score in some artificial test
524 Волшебник
 
24.01.12
14:58
(521) В том тесте ошибки.

31. I’ve ____________ for the job and I hope I get it.

Правильно: and I hope I'll get it
525 sda553
 
24.01.12
15:00
(524) С чего это? http://www.youtube.com/watch?v=KL7Xr0DJ49g
526 Волшебник
 
24.01.12
15:02
(521) Мой результат теста:
You should be preparing for the Cambridge First Certificate (FCE) = L
527 Волшебник
 
24.01.12
15:15
(526) Кто бы мне объяснил, что это значит? Это хорошо или плохо?

В википедии нашёл:
Уровень FCE официально рекомендуется для тех, кто владеет письменным и разговорным английским на уровне Upper Intermediate (пороговый продвинутый уровень)

L что означает? Listening?
528 Волшебник
 
24.01.12
15:16
(526)* Блин, там надпись просто обрезана.
Результат такой:
You should be preparing for the Cambridge First Certificate (FCE) = Level 6
529 Starhan
 
24.01.12
15:24
(528) ну вот получается за полгода мы поднялись на ступеньку
530 Волшебник
 
24.01.12
15:27
(529) Т.е. к концу года у меня будет твёрдый Advanced. Это радует
531 MrSmola
 
24.01.12
15:29
Надо учить, надо!

Наконец, начать учить английский
532 Lyekka
 
24.01.12
15:42
You should be preparing for the Cambridge First Certificate (FCE) = Level 6..
Ну может после месяца фотографии или с осени всё-таки займусь.
533 Lyekka
 
24.01.12
15:44
Значения уровней:
9 Very Advanced        I speak and understand English completely fluently. C2
8 Advanced                I speak and understand very well but sometimes have problems with                     unfamiliar situations and vocabulary. C1
7 Pre-advanced        I speak and understand well but still make mistakes and fail to make myself understood occasionally. B2
6 Upper Intermediate I can communicate without much difficulty but still make quite a lot of mistakes and misunderstand sometimes. B2
5 Intermediate        I can speak and understand reasonably well and can use basic tenses but have problems with more complex grammar and vocabulary. B1
4 Low Intermediate I can make simple sentences and can understand the main points of a conversation but need much more vocabulary. B1
3 Pre-Intermediate I can communicate simply and understand in familiar situations but only with some difficulty. A2
2 Elementary        I can say and understand a few things in English. A1
1 Beginner                I do not speak any English.
534 proger2011
 
24.01.12
16:17
(533) На всех уровнях "I can say and understand..."

Как здесь

http://www.learn4good.com/languages/english_level.htm


с помощью грамматики определяют уровень? Хоть бы на понимание подкастов в тест насували чтоли.
535 Волшебник
 
24.01.12
16:21
(534) С помощью теста можно определить уровень, но нельзя его повысить.

>>После объяснения грамматических правил преподаватели обычно дают несколько упражнений, например, на выбор правильного варианта или заполнение пропущенных слов. Грамматические тесты выполняют две функции: 1) они заставляют вас вспомнить грамматические правила, 2) они тестируют ваш уровень английского. Первая функция бесполезна, потому что грамматические правила бесполезны (см. выше). Вторая функция тестирования нужна, только если вы хотите сравнить ваш уровень с другими людьми. Но тестирование не научит вас английскому.
>>
Книга знаний: Почему мы не любим английские курсы
536 proger2011
 
24.01.12
16:54
Всё равно мне кажется что все эти тесты туфта. Только пообщавшись с носителем полчасика носитель скажет какой уровень. Примерно следующие уровни:

- Мммм.... не очень. Надо подучить.
- Уууу... хорошо. Продолжай учить.
- Вау... отлично.

Все остальные тесты туфта!
537 Волшебник
 
24.01.12
16:59
(536) Ну а если взять такой тест?
Прослушай контент, сказанный носителем (подкаст, глава книги). Затем ответь на вопросы или перескажи. Считаем количество ошибок и точность/полноту пересказа.
538 Живой Ископаемый
 
24.01.12
17:05
2(237) Так и построен TOEIC - то ест в нем тоже подъ.бошные вопросы, но не касательно грамматики, а касательно отрывка текста... Например текст говорит о том, что мальчик любит ходить на рыбалку, ловить рыбу -  встает утром, съедает на  завтрак омлет, берет удочку, и отправляется на речку...

И вот после текста следует вопрос -
Какую рыбу предпочитает мальчик на завтрак - жареную или вареную?
То есть вопрос использует как минимум слова fish, like, breakfast, которые используются в оригинальном тексте - специально чтобы запутать человека, но вопрос строится такой, о чем в тексте на самом деле не говориться.


По крайней мере для живого общения этот тест полезнее чем Тойфл или ИЕЛТС
539 Волшебник
 
24.01.12
17:07
(538) И как же правильно ответить на такой вопрос? Английским эквивалентом ХЗ?
540 Живой Ископаемый
 
24.01.12
17:12
2(539)
а) boiled
b) fried
c) none of above

но это совсем-совсем частный пример.

тесты по грамматике на самом деле строятся точно также - чтобы сконфузить тебя, чтобы ты перепутал какое-то правило с каким-то другим.. Или чтобы одного тебе всплыло в голову быстрее, и в условиях стресса ты бы не стал думать дальше...
541 Волшебник
 
24.01.12
17:22
(540) Я теперь в тестах не пользуюсь правилами. У меня критерий такой "звучит нормально, узнаваемо" или "явно криво" или "одинаково". В последнем случае я не знаю и тыкаю в самый приличный на мой взгляд вариант.

Кстати, по поводу (524) я слышал "I hope I'll get the job" в подкастах EnglishPod. И там ведь реально будущее время нужно (я надеюсь, что _получу_ эту работу" (а не получаю каждый день, или получил).

А ролик в (525) вообще не имеет отношения к теме. Что там за придурки танцуют? И как это связано с "I hope I'll get it"?
542 Живой Ископаемый
 
24.01.12
17:25
2(541) потому что ты не ставишь во главу угла получить максимум очков, а ставил бы - напрягся, и заработал бы на одну ступеньку больше...
543 sda553
 
24.01.12
17:43
(541) Разница элементарная
I hope I'll get the job это ты будешь говорить перед тем как идти на собседование
I hope I get the job это ты будешь говорить после того как сходил на собеседование

в тексте теста ошибки нет
544 Волшебник
 
24.01.12
17:45
(543) А в чём разница-то? Сходил на собеседование и будущее время превратилось в хрен знает что?

Откуда ты такое взял?
545 sda553
 
24.01.12
17:47
(543) Еще
I hope I've got the job
это после того как сходил на собеседование и всех там остальных кандидатов уверенно уделал (ну или отстрелял их)

Это чуствуется. Здесь не будущее время, а настоящее. Русские тут то же варьируют время
546 kryptonite
 
24.01.12
17:54
подскажите плз, как на англ звучит символ на клаве "*" ?
547 kryptonite
 
24.01.12
17:54
star - не подходит
548 sda553
 
24.01.12
17:54
Чаще hope употребляется с глаголом в Present Simple это как то больше (по моим ощущениям) подчеркивает, что ты желаешь этого
549 sda553
 
24.01.12
17:57
(547) Почему? У меня на работе когда снимаешь телевон, железная леди на английском просит сдайалить намбер и нажать стар кий
550 kryptonite
 
24.01.12
17:58
(549) о, ок, тогда подходит
551 Волшебник
 
24.01.12
17:58
(546) Asterisk
552 Живой Ископаемый
 
24.01.12
18:02
2(551) такое могут только галлы сказать... :) ну в смысле без анатомических повреждений...
553 Волшебник
 
24.01.12
18:05
(552) Ну тут надо понять, что он хотел сказать. star key - это клавиша со звёздочкой, а Asterisk - это типографский символ звёздочка, который можно ввести комбинацией клавиш Alt-042 (на цифровой клаве)
554 Волшебник
 
24.01.12
18:33
(547) а вообще не выпендривайся и скажи "little star"
555 kryptonite
 
24.01.12
18:59
стар ки - всё решено
556 kryptonite
 
24.01.12
19:00
три пятерки кстати!
557 Волшебник
 
24.01.12
23:09
(545) >> после того как сходил на собеседование и всех там остальных кандидатов уверенно уделал (ну или отстрелял их)

Жуть. Как-то вспомнилось это:
>> Русские выкупали шлюпки при затоплении круизного лайнера Costa Concordia
OFF: Круизный лайнер Costa Concordia напоролся на риф и завалился на бок

Так что "русские варьируют время" получается совсем не аргумент.
558 gr13
 
25.01.12
13:58
англичане помогите смысл перевести

в английской вики даже больше информации о параде
http://en.wikipedia.org/wiki/German%E2%80%93Soviet_military_parade_in_Brest-Litovsk
The parade
The parade began at 16:00,[4] and the "Victory Arches" were erected which the Soviet troops decorated with swastikas and red stars, and through which German troops marched.[9]

Парад начался в 16 часов и "Victory Arches" (Стрелы победы) были сооружены? советские войска были украшены СВАСТИКОЙ???? и красными звездами и через них марширволи Немецкие войска. (источник указан)

и теперь источник
The German troops in the east marched westward through newly erected victory arches courteously embellished by the Soviets with both swastikas and red stars.

Немецкие войска на востоке маришровали на запад через заного сооруженные стрелы победы любезно украшенный Советами свастикой и красными звездами.

где я ошибся?
559 Волшебник
 
25.01.12
14:01
(558) Arches - арки
560 gr13
 
25.01.12
14:03
(559) точно перепутал с Arrow, или с archer - лучник
561 Волшебник
 
25.01.12
14:03
(558) В остальном всё верно.
562 gr13
 
25.01.12
14:05
(561) спасибо
563 Живой Ископаемый
 
25.01.12
15:43
2(516,517) Позырьте что нашел, три песни записанные Юрием Антоновым в 1985-м году на английском в Финской студии:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3446027
564 Evpatiy
 
25.01.12
15:57
"You should be preparing for the Cambridge First Certificate (FCE) = Level 6"
тест сломался
565 Волшебник
 
25.01.12
16:29
(564) Почему поломался? Вроде правильно оценивает знание письменной грамматики.

Вот тут ещё тест http://en-jump.ru/index.php/?page_id=31
выдал мне 80%, т.е. Upper-Intermediate. Если бы на пару вопросов ответил правильно, выдал бы Advanced.

Ну так я и до подкастов по таким тестам набирал около того. По крайней мере, хуже не стало. :)

    ==========================================
    |   Score   |  Grade                     |
    |-----------|----------------------------|
    |  0%-15%   |   Beginner level           |
    |  16%-33%  |   Elementary level         |
    |  34%-49%  |   Pre-Intermediate level   |
    |  50%-74%  |   Intermediate level       |
    |  75%-84%  |   Upper-Intermediate level |
    |  85%-93%  |   Advanced level           |
    |  94%-100% |   Proficient level         |
    ------------------------------------------
566 Живой Ископаемый
 
25.01.12
16:45
2(565) его пойнт - что тест непрозрачный...
567 Evpatiy
 
25.01.12
16:51
(565) (566) Просто у всех одинаковый результат:
(528), (532), (564)
568 Волшебник
 
25.01.12
16:57
(567) см (522). Там Level 5
569 Evpatiy
 
25.01.12
17:05
(568) Точно. Тогда я удовлетворен результатом
570 Steel_Wheel
 
26.01.12
12:16
Небольшой квиз: переводим слово "Мясокомбинат" :)

Я перевод уже знаю )
571 Волшебник
 
26.01.12
12:44
572 Evpatiy
 
26.01.12
12:45
meat processing and packing factory
573 Волшебник
 
26.01.12
12:47
(572) Button accordion. Look (571)
574 Steel_Wheel
 
26.01.12
13:39
(572) а гугль не смог... искал в википедии, нарыл 571, а называют кратко meat packer
575 Midaw
 
27.01.12
14:09
Подключил телек к компу, поставил mouse lite на андройд. Теперь с дивана учу розету)
576 Волшебник
 
29.01.12
18:48
(575) Согласись, современные технологии дают новые пути для изучения иностранных языков. Такие пути, о которых мы и не могли помыслить в школах и институтах. Ну я про старую гвардию, кто родился ещё в СССР.

Тут тебе и плеер в метро, и подкасты, и телек с доступом в интернет, управляемый с телефона. Короче, полный заипись. Кто хочет изучить английский, теперь имеет для этого все технические возможности.

Так что я предвижу, что в ближайшее десятилетие уровень проникновения английского в Россию серьёзно повысится, где-то до 20% населения России будут эникать и бемикать по-английски (сейчас около или меньше 10%). В европейских странах уровень ещё выше. Например, во Франции процентов 50.
577 sda553
 
29.01.12
22:57
В россии еще принято фильмы дублировать. Я думаю, что втранах где вместо дубляжа принято делать субтитры, уровень знания английского выше
578 Steel_Wheel
 
29.01.12
23:00
(576) Был во франции года 4 назад.... Фиг там с кем объяснишься по английски!

Короче, заказал хотдог, сказав по-английски, не поняли... когда в сердцах вырвалось "сосиску в тесте, блеать" -- улыбнулись, сказали "Сосис? Вуаля!"... и дали хотдог
579 Steel_Wheel
 
29.01.12
23:00
В Германии всяко проще с этим
580 Птица
 
30.01.12
01:03
хмм,  у меня вопрос возник, может и не прямо, но связанный с английским.

озадачилась, почему в шахматах фигура "конь" похожа на коня, а фигура "слон" на слона совсем не похожа?
выяснила, что в английском фигура "слон" называется "bishop", то есть, епископ. ну с епископом уже сходство есть. Тогда почему же в русском - эта фигура слон?
581 sda553
 
30.01.12
07:54
(580) В европе бесновалась борьба против нехристианства во время появления шахмат, поэтому некоторые фигуры переделали не только по названию, но и по форме. Ну а россия как обычно, между европой и азией: Что то взяла из индии, что то из европы
582 Волшебник
 
30.01.12
09:33
(580) В русском эта фигура иногда называется "офицер". С офицером есть сходство?

Идея назвать его слоном происходит от самой концепции шахмат, моделирующих военные действия. В Индии часто воевали боевыми слонами. Другая фигура, ладья, представляла боевую колесницу или боевую башню.
583 Волшебник
 
30.01.12
09:44
(578) Кстати, сработало же.

"Сосиска" произносится почти одинаково в русском, английском, французском, итальянском и испанском языках.
584 Живой Ископаемый
 
30.01.12
12:12
http://brejestovski.livejournal.com/37125.html#cutid1
====

Одним из полученных мной на Новый год подарков была маленькая записная книжечка. Я сразу же решил, что эта книжечка не простая, а волшебная, и в ней будут жить новые иностранные слова, записанные во время поездок.


В начале января книжечка поехала в Австрию. Там я был прилежным учеником: каждый раз ведя беседу, записывал новые фразы, а вечером прочитывал "дневной улов" ВСЛУХ. В результате за недельную поездку без усилий было выучено около тридцати новых выражений. И благодаря ежедневным повторениям они и сейчас надежно хранятся в моей памяти. И вот даже такой перл, как Haferflocken, только что упал мне в память быстро и легко. А все потому, что это слово прочитывалось каждый день и вслух.

А на Тенерифе книжечка решила, что ей больше нравится спать в моей сумке. Открывалась она крайне нерегулярно,  и записывалось в нее мало. А хуже всего - для повторения записанного книжечка не открывалась вообще. И вот только что произошла история, которая заставила меня крепко задуматься.

В кафе мне понадобились ножницы кое-что обрезать. Как сказать "ножницы" по-испански, я не знал. Добрый официант (он оказался итальянцем) сказал сначала по-итальянски "le forbici", а потом по-испански: "las tijeras".

Я попросил ножницы на двух языках, мы похихикали, официант принес ножницы, я кое-что обрезал и стал радостно пить кофе и пользоваться тем, что обрезал.

Через пять минут я понял, что напрочь забыл оба слова "ножницы".

Тогда я позвал официанта еще раз и с его помощью записал оба слова в свою волшебную книжечку. Затем я стал перечитывать ее содержимое и понял, что ни-че-го из новых (то есть записанных на Тенерифе) слов не помню. Тогда я ВСЛУХ прочитал все записи и крепко задумался. Вот к каким двум выводам я пришел после раздумий:

1) если просто разговаривать на языке, но не записывать новые фразы, - это все равно, что путешествовать по интересным местам и ничего не фотографировать. Останутся только смутные воспоминания. А если записывать - это все равно, что делать фотографии. Все красиво, четко и ничего не забывается.

2) если не освежать в памяти  недавно изученный материал, то даже не стоит и надеяться что-то запомнить. А вот стоит даже галопом пройтись по записям - и слова "готовы к употреблению".  Это как вытереть пыль с мебели: занимает пять минут, и все сияет как новенькое.

Кстати, вы заметили, что слово "ВСЛУХ" было дважды выделено большими буквами? На первый взгляд кажется: ну какая разница, прочесть фразу про себя или сказать вслух? А на поверку оказывается, что это - одна из тех мелочей, в которых, как говорят англичане, "кроется дьявол". Cтоит прочесть новое вслух - и оно запомнится на порядок быстрее и прочнее.

До скорой встречи,
Антон Брежестовский
585 Steel_Wheel
 
30.01.12
12:17
это -- уже к технике запоминаний.... у каждого они свои
586 Скользящий
 
30.01.12
12:20
(584) Все правильно, для улучшения запоминания надо подключать максимум репрезентативных систем, видео, аудио, кинестетику и аудиодигитальную (память идей). Плюс использовать правильный алгорит повторений. Самый оптимальный алгорим повторения - как можно чаще сразу после запоминания (т.е. большая часть забывается в первые сутки) и еще несколько после. Оптимально, ЕМНИП, сразу после восприятия информации, 20 минут, 12 часов, 3 суток, неделя. Где то 7 повторений для полного запоминания. Суть в том, что повторять надо когда информация еще свежа в памяти, только некоторые детали стерлись. Тогда повторения легки и быстры.
587 СвинТуз
 
30.01.12
12:27
а кто нибудь ихние программы по кабельному смотрит ?
сейчас это вроде как реально?
588 Волшебник
 
30.01.12
12:28
(587) Такая же пропаганда, только с другой стороны.
589 Живой Ископаемый
 
30.01.12
12:29
2(588) Типа Шоу Опры Винфри? :)
590 СвинТуз
 
30.01.12
12:47
(588)
сразу пропаганда ...
вон есть программы про природу и т.д. и т.п.
591 Волшебник
 
30.01.12
12:48
(590) Это замаскированная пропаганда. Типа у нас трава зеленее и небо голубее
592 СвинТуз
 
30.01.12
12:52
(591)
точно ...
последнее что смотрел = кризис экологический в Африке
там деревья вымирают
температура вроде как на пару градусов среднегодовая поднялась и все
593 Живой Ископаемый
 
30.01.12
12:55
В мю-Торренте есть такая штука как "дополнения".. и вот там есть среди них есть и ТЭД.ком и в частности такой... назовем его "видео-журнал" "Make"... навроде помните, в советском союзе по субботам была передача "Это вы можете" - до того, как они начали Алана Чумака показывать - то есть о том как что-то сделать своими руками.. Простейшего робота из китайского калькулятора и моторчика с кассетного плеера, или например коробочного воздушного змея...

http://screencast.com/t/fIlsIqzet
594 Живой Ископаемый
 
30.01.12
12:56
искать: "MAKE: amazing gadgets you can build"
595 СвинТуз
 
30.01.12
13:02
просто единственный способ научиться что то делать
это макнуться туда с головой ...
и не важно что сначала будут ошибки и некоторым будет смешно
когда пойдут результаты они зауважают

что бы научиться переводить
нужно переводить по 20-40 страниц в день в течении полугода - года

что бы научиться понимать
надо слушать и даже пропаганду )))

что бы говорить - говорить
596 Midaw
 
30.01.12
13:19
В телеке от самсунга есть Samsung apps.   Там есть детские мультики в 3d для изучения английского. Увлекся, сюжет, новые слова.
597 СвинТуз
 
30.01.12
13:26
а со скольки можно дочку учить ? ))
598 Волшебник
 
30.01.12
13:34
(597) С рождения. Но первый год ребёнок только слушает
600 Волшебник
 
30.01.12
13:43
(600)
601 Midaw
 
30.01.12
14:08
Купил диск для изучения английского по описанию как розетки считывает голос и т.д. и еще куча всяких вариантов валяется в мвидео. Правда пока не попробовал, но зачет если будет как розета.
602 Stim
 
31.01.12
14:06
603 bizon2008
 
01.02.12
19:15
А как насчет курса Pimsleur English for Russian Speakers с нуля? Брать?
604 Волшебник
 
01.02.12
20:52
(603) Скачай бесплатно. Он не стоит того, чтобы за него ещё платить.
605 Волшебник
 
01.02.12
21:05
Лично я сделал небольшую градацию уровней изучения английского:

По мотивации:
0. Вы вообще не знаете английского и вам пофиг.
-1 Вы не знаете английский и не хотите его знать (ну типа "язык врага" и то-сё)
+1 Вы не знаете английский, но хотите его знать по каким-то причинам (ну типа "допрашивать военнопленных" или получить гражданство США)

По деньгам:
0. Вы не знаете английского и не хотите тратить на него ни цента, пардон, копейки. Потому что пофиг.
-1 Вы не знаете английского, но сокрушаетесь о расходах, которые вам якобы предстоят, и не хотите тратить ни цента. Это лечится. Английский можно учить бесплатно.
+1 Вы не знаете английского, но готовы потратить на него некоторую сумму денег. От маленькой до большой.

По времени:
0. Вы не знаете английского и у вас нет времени его учить.
-1 Вы не знаете английского, хотя время есть, но для других дел.
+1 Вы не знаете английского, но всегда найдёте время, чтобы его учить, например, в транспорте (общественном или личном).

По текущему уровню знания английского:
0. Вы русский, но не знаете английский вообще.
-1 Вы знаете китайский как родной и учите японский как иностранный
+1 Вы знаете русский и всякий примитив из английского, которым вас пичкали в школе.

По эмоциональному восприятию:
0. Не воспринимаете английский ни в устной, ни в письменной форме.
-1 Испытываете ненависть и раздражение к английским буквам и звукам.
+1 Испытываете интерес и понимание к английским инцидентам своей жизни.

Сколько баллов вы набрали? Если меньше нуля, покиньте ветку. Если ноль или больше нуля, но меньше пятёрки, что вам мешает?
606 Evpatiy
 
01.02.12
21:33
А почему ответ на +1 начинается с "Вы не знаете английский"?
607 Волшебник
 
01.02.12
21:50
(606) Чушь. Там разные ответы
608 xnd
 
02.02.12
09:50
Дочитываю до конца Поттериаду (осталось полкнижки).
Подумал - чего бы такого посмотреть в оригинале- вроде ничего примечательного чего раньше не смотрел не нашел.
Вспомнил про игрушки квесты. (Monkey Island, Full Throttle, Syberia, Farenheit).
Скачал Farenheit.
Супер игра - как будто интерактивный фильм смотришь.
Диалоги, герои, сцены - все на высоте.
Сначала поставил субтитры - думал не пойму - через 5 минут выключил - отличное произношение - все понятно и без них.
609 Живой Ископаемый
 
02.02.12
11:31
Farenheit? можно кратенькую презентацию на 2-5 предложений?
610 Волшебник
 
02.02.12
11:40
611 Живой Ископаемый
 
02.02.12
11:40
спасибо
612 Shurjk
 
02.02.12
11:43
(608) В фолаут второй поиграй в оригинале.
613 xnd
 
02.02.12
12:04
(612) не люблю я постапокалипсис :(
615 Волшебник
 
02.02.12
21:20
Сегодня послушал "старые" английские песни. Я стал распознавать больше строчек, и слов, и звуков. Даже самую стрёмную песню "Desert Rose" by Sting.
Короче, процесс идёт, нейроны растут.

Сделал для себя вывод, что слишком сложное чтение (когда требуется словарь чуть ли не в каждом предложении) сильно разочаровывает и удручает (frustrated, upset). Так что "Принцессу Марса" в оригинале я пока откладываю.

Давеча, прочитал "Робин Гуда" в адаптированном варианте. Короткие предложения, простые слова, общий лексикон не более 1000 слов с парой-тройкой незнакомых мне, но понятных из контекста. Вот такое надо читать и слушать. Самое сложное - просто найти такой контент, который тебе понятен.
616 Albaness
 
02.02.12
22:21
послушала сегодня как  уменьшить  дебиторку и сделать контору привлекательней для инвесторов. Примерный смысл поняла, чтобы поднять всё досконально пришлось открыть текст и поработать со словарем
617 Albaness
 
02.02.12
22:22
еще сегондя решила установить англоязыч ворд и ексель, я ими пользуюсь часто, поэтому лищним не будет
618 Albaness
 
02.02.12
22:23
в пятницу ходили в фиш-хаус Филимонова и Янкель, там прихватила Moscow`s news )))
619 Волшебник
 
02.02.12
22:30
(618) И что ты нового узнала из якобы Московских новостей?
620 Живой Ископаемый
 
02.02.12
22:34
2(619) там частные объявления поди есть....
621 idw
 
03.02.12
03:20
Где можно почитать по произношению? Интерскет именно почитать, т.е как надо произносить отдельные звуки (где язык должен находится, какую букву произносить и т.д и т.п)? На слух не воспринимаю. Для меня до сих пор остается загадкой как произнести "the". На слух звучит вроде как "вэ"
622 Волшебник
 
03.02.12
07:06
(621) Про "the"
Ставишь язык чётко между зубами, высовываешь его фактически, и говоришь the с голосом.

Без голоса получится "th", как в слове thing.
623 D_Pavel
 
03.02.12
07:23
(0) Ты уже всех тут достал со своим английским. Уже говорили?

Нет английских планов
624 sda553
 
03.02.12
07:23
(609) Это видеоигра в виде фильма. Собственно даже больше фильм, но в некоторых местах требует вмешательство игрока в сюжет. Например герою собирается на бегу перемахнуть через забор, появляется полупрозрачная аркада, аля гитар хиро, и если ты эту аркаду удачно сделаешь, то герой легко перепрыгивает и бежит дальше, иначе запинается и валится. И дальше игра может развиваться по другому сюжету или закончиться гибелью героя.

На мой взгляд, фаренгейт очень удачно получившаяся играфильм. Отличный сюжет, саундтрек, режиссерская работа. Фильм захватывает с самого начало триллером, детективом и переходит в мистическую стезю.

Проходил его раза три с разными концовками, очень увлекательно, рекомендую. Других таких игр я не знаю, очень хотелось бы, еще чего нибудь такого как фаренгейт
625 Starhan
 
03.02.12
08:49
(624) ээ там же 3 концовки типа убить сначала желтый клан, потом фиолетовый или наборот.
Кароче смысл проходить игру если вариант концовки в конце решается?
626 Волшебник
 
03.02.12
09:47
(623) Это мне ещё некогда. Вот я займусь серьёзно, тогда вся миста будет по-английски трепаться.
627 neomarat
 
03.02.12
10:25
С чего начать с самого нуля?
Hoge или Пимслер?
628 Волшебник
 
03.02.12
10:44
(627) Аудиокурсы Драгункина, Пимслера, передача "Полиглот" на канале "Культура".

Хоуг — это уже всё-таки не самый ноль.
629 Волшебник
 
03.02.12
11:07
http://www.englishspace.ru - Форум и торрент-трекер для изучающих английский язык
630 Starhan
 
03.02.12
11:45
(629)
Frank Baum - The Wizard of Oz

Год выпуска: 2000
Автор: Frank Baum
Жанр: Адаптированная аудиокнига
Издательство: Oxford Bookworms Library
Формат: MP3 + PDF
Качество: Отсканированные страницы
Количество страниц: 53
Битрейт mp3 192 kbps
Описание:
Уровень - 1
Словарный запас - 400 слов

вся книга в 400 слов жесть )
631 idw
 
03.02.12
12:08
(622) говоришь "the" как "тхе"?
632 idw
 
03.02.12
12:13
(622) или "в" или "ф"?
633 Волшебник
 
03.02.12
12:21
(632) В русском языке нет такого звука. Это чисто английский межзубный звук.
634 Волшебник
 
03.02.12
12:35
Особенности английской фонетики по сравнению с русской:

1. Звук "th" с голосом, как в слове "the". Подмена этого звука на русское "з" недопустима.

2. Звук "th" без голоса, как в слове "thick". Подмена этого звука на русское "с" или "ф" недопустима.

3. Звук "ing" (окончания) как в слове thing, going. Конечная "g" не произносится.

4. Звук "w" как в слове week. Подмена на русское "в" недопустима.

5. Звук "r" как в слове red. Подмена на русское "р" нежелательна.

6. Новые гласные, которых нет в русском, как в словах "that", "top"

7. Нет мягких согласных вообще. В слове "live" первая "л" не смягчается.

8. Конечные звонкие согласные никогда не оглушаются. В слове "red" последняя "d" произносится звонко и не подменяется на "t".

9. Крайне важна долгота гласных. Слова "live" и "leave" отличаются только долготой "и"

10. Звуки "c", "k", "t", "p" произносятся с чётким придыханием.
635 toypaul
 
03.02.12
13:44
вчера послушал Хога. ну нормально так. почти все что он там балакает понимаю. произношение у него хорошее. в тексте конечно надо некоторые слова подучивать. и что правда надо кажду главу по 7 дней слушать?
636 Волшебник
 
03.02.12
13:45
(635) Не, я не слушал каждую главу по 7 дней.
637 Живой Ископаемый
 
03.02.12
13:47
2(635) смотря для чего... если хочешь чтобы не забыл - да...
638 idw
 
03.02.12
17:13
(634) а есть какие-нибудь чёткие инструкции как произносить английские звуки? Например, что-нибудь типа такого: "Ставишь язык чётко между зубами, высовываешь его фактически, и говоришь букву такую то с голосом". Я просто никогда в школе - институте не учил английский и мне трудно на слух понять как произносить звуки.
639 zavsom
 
03.02.12
17:16
Купить дом в окрестностях Лондона.

Другие английские планы (какие?)
640 sda553
 
03.02.12
20:01
641 Волшебник
 
03.02.12
20:40
Попробовал я послушать адаптированную аудиокнигу - "Граф Монте-Кристо". Понятно на 95%. Вот это мой сейчас уровень. Сконцентрируюсь пока на адаптированных книгах.

Литература для детей типа "Тома Сойера", "Остров сокровищ" или "Алиса в стране чудес" вообще не воспринимается или очень общо, чисто основной сюжет. Ну Алиса вообще сказка для взрослых, а остальные-то? Нахрена так сложно писать детские книги?
642 polOwnik
 
03.02.12
20:59
(622) Оптимист. А если уже нет зубов, что делать (шутка).
(621) Имхо, говори просто букву "д", только помягше. Насчет "the" все-таки мнение (0) хочется послушать. В самом деле сложный звук для русскоговорящих.
643 Волшебник
 
03.02.12
21:02
(642) Совершенно несложный и простой звук. Просто язык прижимаешь зубами сверху и снизу. Получается этот прекрасный звук. Кстати, этот звук входит в самое частое слово в английском языке, а именно слово "the". Самое нужное слово. По частоте употребления занимает 1-е место, TOP-1.
644 polOwnik
 
03.02.12
21:04
(643) Прижал язык, что произносить. Не воздух же дуть между зубами. Потому и сказал, что это самый ужасный звук.
645 Волшебник
 
03.02.12
21:06
(644) Дуй!
646 Волшебник
 
03.02.12
21:06
с голосом!
647 polOwnik
 
03.02.12
21:08
(645) Шутка?
(646) Не понятно.
Мне инглиш пофигу, но тут люди интересуются.
648 Волшебник
 
03.02.12
21:15
(647) Совсем не шутка. Это и есть нужный звук.
649 Волшебник
 
04.02.12
22:34
Прослушал дважды адаптированную книгу "Робин Гуд" от издательства McMillian. Классно! Всё понятно на 99%, кроме отдельных слов и выражений.

Это даже круче подкастов, скажу я вам. Закачал себе на телефон 30-40 аудиокниг в адаптированном варианте.

Следующие на очереди - Остров сокровищ, Граф Монте-Кристо, Метка Зорро, Шерлок Холмс и др.
650 Evpatiy
 
05.02.12
00:24
Если использовать только адаптированный материал есть реальный шанс выучить "русский английский"
651 hohol
 
05.02.12
01:50
www.youtube.com/watch?v=kUDpYvXqoYU&feature=relmfu
Не переводи!!!
653 Волшебник
 
05.02.12
11:09
(650) Дык читают-то носители.
654 ДемонМаксвелла
 
05.02.12
11:28
(649) "дважды адаптированная книга" - это наверное что-то :)
сам слушал адаптированные книги раньше. теперь уже перешел на оригиналы с несложным языком. мне кажется нет смысла слушать, если слишком просто.
655 Волшебник
 
05.02.12
11:34
(654) Не "дважды адаптированную", а "прослушал дважды", в смысле 2 раза прослушал
656 ДемонМаксвелла
 
05.02.12
11:36
(655) да понял я, шучу
657 ДемонМаксвелла
 
05.02.12
11:38
вот бы на китайском такое добро найти. китайский бы выучил :) но пока ничего хорошего и в большом количестве не попадалось.
658 Волшебник
 
05.02.12
11:53
ЛингвоЛео выпустил плагинчик для Яндекс.Бара (FF и IE)
http://bar-widgets.yandex.ru/assembly/183
По двойному клику показывает популярные переводы слова и позволяет добавить его в свой ЛингваЛео-словарик
659 Волшебник
 
05.02.12
18:55
Прослушал "Чудовище Франкенштейна" в адаптированном варианте. Вот это тема!
Начал слушать Jane Eyre, но мне такие мелодрамы не по душе. И говорят очень медленно.

"Остров Сокровищ" какой-то порезанный.

"Человек-паук" на очереди
660 Midaw
 
06.02.12
13:23
Что такое адаптированные аудиокниги и где их взять?
661 Волшебник
 
06.02.12
13:27
662 Живой Ископаемый
 
06.02.12
13:32
2(660)
да все там же, что ж тут - зря ссылки приводятся:
http://screencast.com/t/xIYftZOyQhJ
и ищешь те которые помечены "Abriged" (сокращенные) или с уровнем (level 1 - level 5)
663 Живой Ископаемый
 
06.02.12
13:32
664 Живой Ископаемый
 
06.02.12
13:33
Abridged то есть
665 Midaw
 
06.02.12
16:40
Уже телефон по их торренту утянул 150метров. Вечером послушаю)
666 Волшебник
 
06.02.12
23:36
Сегодня общался по-английски с сыном своей тётки. Для него вообще греческий родной, но я греческий не знаю, он плохо знает русский и нам легче было понимать друг друга по-английски.
667 Волшебник
 
06.02.12
23:42
И полностью прослушал "Метку Зорро". Всё понятно на 99%.
Начал слушать "Собаку Баскервилей" из Шерлока Холмса.

Думаю, что так по процентику и буду прибавлять. То там слово узнал, то тут другое и так нарабатывается словарный запас. Но самое главное, нарабатывается грамматика.

Если все слова известные, то мысль ДОЛЖНА быть понятна на 100% и она действительно становится понятна, потому что ДОЛЖНА. Ловлю себя на мысли, что теперь я понимаю уже всё в фоновом режиме и даже не смогу отключить себя от английского. Понимаю легко онлайн, но дальше уже делаю выбор - вслушиваться или нет.
668 Волшебник
 
06.02.12
23:43
(667) Сорри за путаницу. Задавайте вопросы, попытаюсь объяснить.
669 acsent
 
06.02.12
23:44
(668) фильмы уже понимаешь на слух без субтитров?
670 Волшебник
 
06.02.12
23:50
(669) Смотря какие. Не всякие. Субтитры никогда не включаю, потому что отключается слуховое восприятие.

Я вообще грустно отношусь к фильмам по сравнению с аудиокнигами и подкастами. В фильмах есть картинка, есть субтитры, которые расслабляют и полностью отключают восприятие на слух. Надо просто (тупо) слушать массу английский слов в непрерывном потоке и понимать их. Это дают аудиокниги, подкасты и радио. Вот и надо их слушать.

Далее мозг заряжается тысячами слов и начинает выражать собственные мысли на них. Что и требовалось доказать.
671 Albaness
 
07.02.12
00:05
не ругайте, прочитала на англ язычном сатй прайсов, очень понравилась статься
Generation Y – or the so-called millenials, people born between 1980 and 2000 – will make up fully 50% of the workforce by 2020. For millenials, learning and professional development opportunities, as well as a healthy work/life balance, are bigger priorities than how much money they earn, according to a new international survey by PwC. Titled Millenials at work, reshaping the work place, the survey looks at the views and preferences of over 4,000 young professionals in 75 countries around the world, with 273 respondents in Russia.

Twenty-two percent of those surveyed said that training opportunities and professional development were of the greatest value to them. In second place, at 19%, was a flexible work schedule, while cash bonuses ranked only third with 14%. Ninety-five percent of all surveyed millenials ranked maintaining a healthy work/life balance as important to them. Russian millenials are fully in line with the global trend, with 93% looking for a sustainable work/life balance, and 21% making training and development their priority. Cash bonuses (20%) ranked second as a key incentive among Russian respondents. Among Russia’s GenY, 11% prefer a flexible work schedule. Equally important for young Russian professionals is financial support for buying an apartment (14%).
672 Волшебник
 
07.02.12
00:08
(671) Бред какой-то. Где прочитала? Хоть бы ссылку дала или своё личное мнение?
Мы всё поняли из твоего курса бизнес-инглиша.
673 jsmith
 
07.02.12
00:11
я тоже без субтитров слухаю
с русским переводом уже вообще смотреть не могу, слух режет
674 Albaness
 
07.02.12
00:12
(671) сорри ,взято с сайта http://www.pwc.com/
бредом не считаю , ибо среди своих знакомых наблюдаю такую тенденцию
675 Stim
 
07.02.12
00:13
слушать и понимать - это не совсем тоже самое, что самому генерить грамотный и минимально акцентированный контент, имхо.
676 jsmith
 
07.02.12
00:15
(675) чётко базаришь, кэп
понимание приходит раньше, чем способность изъясняться. это следующая ступень развития
677 D_Pavel
 
07.02.12
06:14
(262) Ага, вся миста, оба оставшихся чловека!
678 sda553
 
07.02.12
07:40
(677) ?????? причем тут гари поттер?
679 sda553
 
07.02.12
07:45
(671) а собственно что надо то?
(673) смотрю с сабами, цель - отлавливать новую лексику. Слух не отключается.
680 FarFar
 
07.02.12
09:18
Исхожу из жизненных реалий.

А все-таки, куда можно сгоняться на пару неделек, чтобы окунуться в хороший английский, и не дорого, и чтобы море-горы были?  На Мальту?

Почитать/послушать/посмотреть
681 FarFar
 
07.02.12
09:18
(680) Правда на Мальте гор вроде нет (
682 FarFar
 
07.02.12
12:20
(670) Стас, а можно у тебя попросить скинуть несколько аудио-книжек? В инете бесплатные лежат с не очень хорошим качеством обычно.
683 Волшебник
 
07.02.12
12:43
(682) А ты ищи не на веб-серверах, а на компьютерах пользователей. Намёк понял?
684 Midaw
 
07.02.12
17:29
http://www.evernote.com/shard/s69/sh/d97d55ad-fd5e-4455-a230-3ac751218255/11f18983fa000a1e2d7bab440fe5c303
редизайн форума...

предлагаю албанца в бизнес леди переименовать и вместо бабочки натянуть галстук...
685 Midaw
 
07.02.12
21:18
случайно сегодня на телевидении нарвался на передачу "интенсивный курс изучения англ.языка"
http://www.tvkultura.ru/page.html?cid=12848
686 Error pro
 
07.02.12
21:30
сейчас читаю книгу Драгункина, вроде интересная, только слишком много написанно о том как его метод уникален и замечателен.
687 Волшебник
 
07.02.12
22:19
(685) Он такой интенсивный, что я чуть не уснул со скуки...

Кстати, про эту передачу уже давно написано в статье КЗ.
688 Midaw
 
07.02.12
22:23
(687) вот те сорри... а мне нравится как они жгут. одна из баб седня высказалась "вхую дую лов"...
689 Сергей-88
 
07.02.12
22:40
Подскажите как лучше выучить неправильные глаголы? Кто как учил?
690 acsent
 
07.02.12
22:49
(689) так же как и все остальное: слушать читать
691 Волшебник
 
07.02.12
22:52
(689) Их не надо учить.
692 sda553
 
08.02.12
07:52
(689) Это одно из самых тяжелых мест для иностранцев. Самое обидное, что в неправильные глаголы попали не какие нибудь редкие исключения, а наоборот, самые часто употребляемые, самые нужные в обиходе глаголы.
На самом деле после того как выучишь тысячу неправильных глаголов, ощутишь некоторую "систему", что если глаголы звучат одинаково (в рифму), то и неправильные формы у них то же в рифму
throw - threw - thrown
blow - blew- blown

feed - fed - fed
meet - met - met


Но и эта "система" то же вся насквозь в исключениях.
693 xnd
 
09.02.12
09:01
Сегодня с утра добил последнюю часть Гарри Поттера!!!!
Теперь переключусь на классику фантастики Кларк,Азимов,Саймак, Желязны.
694 WoodMan
 
09.02.12
09:49
я "трое в лодке не считая собаки" сейчас читаю, очень сложно дается
695 xnd
 
09.02.12
09:57
(694) тоже начинал читать, но как то не втянуло бросил (да и язык там более сложный)
696 WoodMan
 
09.02.12
11:10
(695) да я до середины дочитал уже, бросать жалко.. по ощущениям похоже на Уэлса,  сложно. прям как бы продираешься через текст
697 Волшебник
 
09.02.12
11:12
(696) Это значит, что рано взялся. Чтение или прослушивание должно быть лёгким, вот тогда это твой уровень
698 Stim
 
09.02.12
11:14
сегодня в метро ехал с иностранцами. подумалось - а почему бы не найти англичанина, изучающего русский язык и не практиковать с ним разговор попеременно на русском и на английском? по скайпу, разумеется. была бы отличная практика
699 Волшебник
 
09.02.12
11:15
Проще заплатить деньги носителю.
по скайпу, разумеется
700 Stim
 
09.02.12
11:16
700!
701 Stim
 
09.02.12
11:16
(699) так то - платить нужно. а тут - чистый энтузиазм и взаимовыручка
702 СноваЗдорова
 
09.02.12
11:19
Волшебник вступил в секту слушателей английского?
703 Волшебник
 
09.02.12
11:22
(702) а есть такая секта?
704 sda553
 
09.02.12
11:34
(698) Поздравляю с открытием Америки. Вообщем мысль имеет уже слабое место на практике. Русских желающих попрактиковаться в английском по скайпу где то в сто раз больше, чем англоговорящих, желающих попрактиковаться в русском.
705 acsent
 
09.02.12
11:36
В этом году слушаю Карлина.
Не просто английский, но и правильное применение слов fuck, shit, etc
706 acsent
 
09.02.12
11:37
А так же очень эмоционально, легко можно слушать один и тот же текст по 10 раз
707 Stim
 
09.02.12
11:40
(706) меня всегда поражало, что в фильмах английское "fuck" русские переводчики переводят как минимум десятком различных русских ругательств. Такое ощущение, что английский матерный гораздо беден по сравнению с русским
708 sda553
 
09.02.12
11:43
709 Evpatiy
 
09.02.12
11:47
(707) Скупость английского и узкомыслие англоговорящих связаны в основно с не знанием языка их собеседниками. Задорнов на пальцах американцу не смог объяснить теорию относительности, вылез на сцену и орет оттуда "ну тупыыыеееее!", а ему гопота из зала "браво! бис!" и деньги платит, чтоб он в Латвии не бедствовал ;)
710 Adgjj
 
11.02.12
23:06
Спасибо всем за ваши ценные мысли и опыт! Очень приятно было почитать. Люблю "Мисту". Полностью согласна с высказываниями Волшебника по части обучения детей, Вы еще больше выросли в моих глазах, приятно жить, зная, что есть такие люди. Спасибо!

Наконец, начать учить английский
711 Adgjj
 
12.02.12
00:28
Объясните, пожалуйста, почему, если есть методика обучения за 2-3 месяца, то она еще не просочилась в массы? (1.Все тайное становится явным и очень быстро. 2. Спрос рождает предложение.)
Может ее нет?
712 Adgjj
 
12.02.12
00:29
Видимо, люди учатся не с нуля.
Мне очень понравились курсы "Полиглот" Дмитрия Петрова на канале "Культура".
713 Evpatiy
 
12.02.12
00:50
(711) Потому что за 2-3 месяца с нуля реально если с репетитором уехать на 2-3 месяца в англоязычную страну с насыщеной программой, чтоб и на работу поустраиваться, и с местными пообщаться и на свадьбе погулять и на курсы парикмахеров походить и чтоб постоянно общение в разных ситуациях и репетитор разъяснял и разжевывал не понятное.
714 Волшебник
 
12.02.12
09:36
(712) Курсы "Полиглот" — это очередные грамматические курсы очередного лингвиста. Нет?
715 Adgjj
 
12.02.12
10:09
(714) Здравствуйте, уважаемый Волшебник и все остальные тоже!
1.Для Вас программа Дмитрия Петрова "Выучим английский за 16 часов!" (16 занятий по 45 минут), наверно, уже пройденный этап, потому что Вы уже говорите; но схемы, предложенные там, могут быть интересны.
Я никогда раньше совсем не изучала английский, в восторге от курса: понятно, доступно; участники - приятные, красивые люди. Плюс курс ориентирован на взрослых. Скачала себе из инете уже почти все занятия курса, ссылку не даю, потому что не храню их, с разных сайтов разные занятия.
2. "Funny English" от канала "Карусель" мне не очень понравился, я бы его послушала как дополнительный материал.
Еще несколько лет назад скачала из инета занятия по англ. со "Спок. ночи, малыши", но начала слушать только недавно. Тоже очень понравилось, но инф-ции оттуда за занятие получается мало. 52 занятия.
3. Вчера открыла для себя благодаря форуму lingualeo.ru. В восторге от "Голубого вагона"!
4. Скачала и распечатала Assimil_En_Angliyskiy_bez_truda, вздохнула в предвкушении скучного труда - и тут по телику случайно увидела "Полиглота". После "Полиглота" Assimil_En_Angliyskiy_bez_truda пойдет гораздо легче.
5. Про курс Драгункина слышала мельком, но не знаю, что там.
Больше у меня информации нет.
716 ErrorEd88
 
12.02.12
10:30
По утрам фанни инглиш нужно смотреть, спасибо.

Почитать/послушать/посмотреть
717 Adgjj
 
12.02.12
12:55
почему по утрам?
718 Волшебник
 
12.02.12
13:00
(715) Молодец. Чувствуется хорошее настроение и жажда открытий. Так держать!

Ну всё-таки, чем быстрее дойдёшь до самой правильной методики, тем лучше. Пока всё что ты назвала - это вокруг да около английского. Самого английского там мало.
719 Adgjj
 
12.02.12
15:43
Извините, Волшебник, Вы назвали свою жену Ириской. Если это не секрет, как ее имя? Мне любопытно, т.к. я тоже 1 человека называю Ириской (его зовут Борис, Бориска-Ириска-Барбариска)) ), какое же может быть в этом случае женское имя? Наверно, Ирина.
720 Волшебник
 
12.02.12
17:12
(719) Я не называл свою жену Ириской.
721 Albaness
 
12.02.12
17:28
(719) (720) мдяяяя......
722 Карамелька
 
12.02.12
18:08
(719) Я не Ириска и не Ирина
723 БибиГон
 
12.02.12
18:10
(722) а почему пол мужской а фотография женская ? :)))
724 Дикообразко
 
12.02.12
18:11
хехе спалился
725 Карамелька
 
12.02.12
18:15
(723) это нужно спрашивать у разработчика форума
726 БибиГон
 
12.02.12
18:17
(725) похоже он уже исправил это дело. :))
727 snegovik
 
13.02.12
09:20
Кто-нибудь знает какие-нибудь удобные американские или австралийские чаты? Поисковики выдают либо чаты постройки годов 95-го с окошком на 1/8 экрана и жутким интерфейсом, либо ещё что-то подобное и унылое.
728 Ёпрст
 
13.02.12
09:20

Наконец, начать учить английский
729 Волшебник
 
13.02.12
09:23
(728) Не поздновато ли строить планы? Уже середина февраля. Пора уже приступить к претворению планов в жизнь and dreams come true!
730 Ёпрст
 
13.02.12
09:42
(729) норм. Уже начал обучение
731 Волшебник
 
13.02.12
09:53
(730) По какой методике, если не секрет?
732 Ёпрст
 
13.02.12
18:02
(731) с преподавателем, по какмим-то англицким книжкам, цель - вытянуть нулевой уровень хотя бы да интермедиат
733 Волшебник
 
13.02.12
18:08
(732) Препод носитель языка или русский? Что за книжки? И какая настоящая цель?
734 Волшебник
 
13.02.12
18:14
Толкиен, Хоббит
http://lingualeo.ru/jungle/83287
735 Волшебник
 
14.02.12
20:55
Начал слушать Джордж Оурэлл "1984" в английском адаптированном варианте. Level 4, но в принципе всё понятно. Бывают непонятны только отдельные слова и редкие предложения.

Прикольно было уловить сарказм в коротких названиях министерств:
The ministry of Truth, или коротко minitruth (мини-правда), занимается изменением прошлого (!)
The ministry of Plenty - miniplenty (мини-изобилие), типа нашего Госкомстата.
The ministry of Peace - minipeace (минимир), типа нашего министерства обороны.
И самое зверское министерство с пыточными подвалами:  
The ministry of Love - minilove (мини-любовь), типа ихнего Гуантанамо.
737 Asmody
 
15.02.12
00:30
рекомендую изучающим посмотреть английскую версию нашего любимого фильма «Мама» с Гурченко и Боярским. В английской версии он называется "Rock'n'Roll Wolf". Чтобы было понятнее о чём речь, вот отрывки: http://youtu.be/Ge3zMQyk4zI (7 минут)
Полная версия (1 час 22 мин) http://youtu.be/hwelH2NovIE жаль, субтитры не английские. Если кто найдёт с английскими сабами — киньте ссыль

Кстати, интересно сравнить с «нашей» версией, ведь фактически это два разных фильма, поскольку сцены для английской и русской версии снимались отдельно. Английская, на мой взгляд, более резкая и экспрессивная, ближе к классическим рок-операм того времени, а наша — более мягкая, детская.
738 Asmody
 
15.02.12
00:32
(722) Карамельки, Ириски… конфетный форум :) Шоколадки только не хватает
739 Albaness
 
15.02.12
11:35
ааааапппп)
740 Волшебник
 
15.02.12
13:54
А помните в ноябре'2011 начали переводить новую книжку Дэвида Вэбера "Грядущая Буря" (David Weber "A Rising Thunder")? Так вот, перевод закончен уже на 80%. Из 25 глав не полностью переведены только 7 глав. Присоединяйтесь. У вас ещё есть шанс внести свою лепту.

http://notabenoid.com/book/23754/
741 Albaness
 
15.02.12
16:35
какие есть методы запоминания иностранных слов ?
742 Albaness
 
15.02.12
16:36
когда надо учить и учить слова ( в моем случае финансовые лексику), а ассоциаций нет((
743 Волшебник
 
15.02.12
16:43
(742) Перевод слова можно посмотреть, когда тебя уже ДОСТАЛО, что ты его не знаешь, т.е. когда оно встретилось тебе в 4-й или 5-й раз. Тем самым, автоматически изучаешь частые слова, составляющие ядро языка, а не всякие устаревшие и редкие.

И когда уж решила посмотреть перевод слова, то смотри слово досконально: со всеми его значениями, производными, синонимами и антонимами. Сразу смотри корень слова. Попутно представляй мысленную картинку. И сразу смотри произношение.
744 Albaness
 
15.02.12
16:47
(743) Стаc, спасибо что откликнулся на вопрос.Но есть слова, которые я никак не могу запомнить.. они встречаются мне не в первый раз... точно знаю. что видела их в предыдущих текстах, смотрю перевод и забываю снова
745 Albaness
 
15.02.12
16:47
можете не говорить, что я тупаю, но реально не могу запомнииииттььььььь(((((((((((
746 Albaness
 
15.02.12
16:48
есть легкие слова, выражения- с первого раза.. а есть по много раз учу и всё мимо........
747 СвинТуз
 
15.02.12
16:48
(743)
а почему когда достало? к этому времени уже куча смысла может из текста выпасть
или куча ложных выводов будет сделана о сюжете
748 Волшебник
 
15.02.12
16:48
(744) что же это за слова такие? может пару примеров?
749 СвинТуз
 
15.02.12
16:49
(746)
терпение и труд ...
тут просто частые повторения нужны = само запомнится
750 СвинТуз
 
15.02.12
16:52
по прошедствии 15-20 лет
единственная польза от того что я познал такие английские слова как Тимбе =
я понимаю в какой месности основан Тимберлейк )
751 Волшебник
 
15.02.12
16:53
(747) Потеря смысла или сюжетной линии — обычное дело для изучающих язык. На первых порах приходится в буквальном смысле ПРОДИРАТЬСЯ через джунгли незнакомых слов, чтобы врубиться в основной сюжет. После второго-третьего прочтения/прослушивания уровень проникновения в сюжет уже вполне достаточный.
752 СвинТуз
 
15.02.12
16:55
(751)
ну почему ? если переводить дословно ... ну не знаю
я получал удовольствие уже на второй книге
на третье уже нет )))) это был "Мартин Иден" с анлийским 19-го века или раньше
753 СвинТуз
 
15.02.12
16:57
а с нынешними онлан словарями
так вообще удовольствие ... копипэйст рулит
это не две книги сразу в руках держать
все гораздо быстрее
754 Волшебник
 
15.02.12
17:01
(752) Если в одном абзаце встречается 10 незнакомых слов, то удовольствие от чтения книги пропадает и эффективность обучения падает.

Мозг начинает осваивать язык, когда ты ЗАЧИТЫВАЕШЬСЯ (или заслушиваешься) самой историей, а не думаешь "Я УЧУ АНГЛИЙСКИЙ". Вот как только ты забыл, что учишь английский, вот тогда реально и учишь
755 Midaw
 
15.02.12
17:08
жалко только, чтоб получать удовольствие от хоть какой нибудь книги надо выучить хотя бы базовый набор слов... который нифига не маленький. вот тут как раз и помогает rosetta stone. только вот не хватает времени на разету...
756 СвинТуз
 
15.02.12
17:13
(754)
тогда надо брать детскую книгу )
когда я начал у меня в каждом предложении было по несколько незнакомых слов
я думаю я знал порядка 400-500 слов
ничего тупо переводил
на любителя короче )
книга была интересной "Дюрсу Урзала"
757 СвинТуз
 
15.02.12
17:14
(754) у меня в одном предложении достаточно длинном было по 5-8
если я сейчас правильно помню
758 СвинТуз
 
15.02.12
17:16
(754)
сейчас в интеренете тема "заминки" очень модна
что когда говорят про физкультуру , теперь и про английский ? )
759 СвинТуз
 
15.02.12
17:18
мне кажется те кто не тянут "Дюрсу Урзала" могут почитать "Африканские сказки" например

любую детскую литературу
760 СвинТуз
 
15.02.12
17:18
школьные учебники
да все что угодно
761 СвинТуз
 
15.02.12
17:20
единственное : я бы не стал мешать
страны из которых родом авторы .

австралийцы тоже говорят на английском и канадцы ...
762 СвинТуз
 
15.02.12
17:21
проще всего читать американцев
довольно простая грамматика
и небольшой запас слов
763 СвинТуз
 
15.02.12
17:24
хотя если взять навороченных американских авторов
те которые пытаются писать для души , то будет тяжелее )
764 Живой Ископаемый
 
15.02.12
17:28
2(754) Кок-то ехал в машине 4 часа, пассажиры спали, я слушал аудиокнигу на английском. Когда мы приехали и мне задавали вопрос на русском, я испытывал трудности при формулировке ответа, хотелось что-то быстро ответить на английском, так как его слова всплывали первыми.
Правда прикольное ощущение...
765 СвинТуз
 
15.02.12
17:33
(764)
я когда занимался = ловил себя на мысле, что постоянно либо думаю "как это по английски?"
либо думаю в перемешку английский+ русский ...
24х7 = шиза )
766 Волшебник
 
15.02.12
17:41
Вот "Книга джунглей" (Маугли) в разных вариантах сложности:
1. Elementary - http://www.english-online.org.uk/reading2/elemjintro.htm
2. Intermediate - http://www.english-online.org.uk/reading2/intjintro.htm
3. Advanced - http://www.english-online.org.uk/reading2/advjintro.htm
4. Original (оригинальный текст Киплинга)
http://en.wikisource.org/wiki/The_Jungle_Book/Mowgli%27s_Brothers

Сюжет одинаковый. Можете заценить словарный запас и трудность чтения. Кстати, это достаточно точный тест вашего уровня. Если уровни 3 и 4 сложноваты, то надо читать адаптированную литературу.

p.s. Для обычного разговорного языка достаточно уровня 1.
767 Albaness
 
15.02.12
17:45
(748) дык я же их не помню))))
768 СвинТуз
 
15.02.12
17:56
It is time for me to hunt again

на первом уровне )
я бы так не сказал
769 СвинТуз
 
15.02.12
17:56
норм понятно вроде
770 СвинТуз
 
15.02.12
18:01
ну не знаю
я бы выбрал оригинал
слов незнакомых мало
текст легкий
771 СвинТуз
 
15.02.12
18:02
не считаю что я большой спец в английском ...
что то тут с уровнями не то
772 СвинТуз
 
15.02.12
18:03
я тут как то скачал книгу "Мастер игры" автор австралийка женщина
вот там заморочки
а эта детская
773 СвинТуз
 
15.02.12
18:08
byre = хорошее слово )
не помню что бы встречал
774 Волшебник
 
15.02.12
18:09
(770) Не верю я тебе. Ты, видимо, ещё не заметил, что в оригинальном тексте употребляются устаревшие местоимения: thee, thou, thy, ye и всякие устаревшие canst, hast. Они тебя не смутили? Некоторых слов даже в словарях нет.
775 СвинТуз
 
15.02.12
18:15
(774)
тогда бы точно не взял )
по первому абзацу не поймешь

вот Мартин Иден такой и был )
776 СвинТуз
 
15.02.12
18:17
это я в 20 лет был способен на подвиги
через тернии к звездам
сейчас я бы уже не стал читать книги с устаревшим словарным запасом
777 СвинТуз
 
15.02.12
18:18
kil 'em all
там речь Мартина в начале книги читать ...
778 СвинТуз
 
15.02.12
18:30
а каких слов нет в словаре?
779 Волшебник
 
15.02.12
18:35
(778) canst, hast нет в словарях Lingvo на Яндексе.
В словаре Oxford есть.
780 СвинТуз
 
15.02.12
18:50
ну ... не знаю
а зачем Яндекс словари
надо найти хороший на 200 000 - 800 000 слов
что бы варианты разворачивались
типа существительное
глагол
прилагательное
781 gr13
 
15.02.12
19:55
нет английских. есть финские планы, это какой пункт?

Нет английских планов
782 polOwnik
 
15.02.12
20:13
(781) А как там финны. Балакают на инглиш?
Имхо выучить финский язык намного сложнее, чем инглиш.
783 gr13
 
15.02.12
20:47
(782) они балакают (молодеж) не только на инглиш, но еще и на паре тройке других языков)
784 polOwnik
 
15.02.12
20:57
(783) Что и печально. Что-то мы делаем не так в изучении языков.
785 СвинТуз
 
15.02.12
20:59
(784)
они не зубрят
у них передачи на английском и фильмы
все естественно
786 gr13
 
15.02.12
21:00
(784) слушаемся автора этой ветки)

я думаю проблема в том, что здесь (как и во всей Европе) все ездят по обмену на полгода-год в разные страны начиная с детства) и продолжая в институтское время)

но автор утверждает, что это не возможно...
787 gr13
 
15.02.12
21:01
(785) агу, у них фильмы и мультфильмы не переводятся, кроме для самых маленьких. Везде идут только субттры, в итоге когда они начинают учить язык, то они его уже слышали много лет и язык легко учится)
788 polOwnik
 
15.02.12
21:12
(786) Тут ключевое слово "начиная с детства", а не "ездить по обмену".
(787) Полностью согласен.
А насчет автора ветки, не уверен, что когда он из тепличных условий чтения инглин книг на диване попадет в суровый англоговорящий мир, сможет объяснить, что ему надобно, и что, самое важное, понять, что ему ответили (на куче акцентов).
789 Поэт
 
15.02.12
21:16
Английский - важная вещь, в 2012 хочу начать изучение.
Для начала необходимо восстановить свой уровень, которым обладал лет 10 назад :)
790 Волшебник
 
15.02.12
21:16
(788) Не ссы, прорвёмся. Я вот сейчас с делами разберусь и закажу себе офигенный Skype-курс (ещё не знаю какой). А в том, что я смогу объяснить свои надобности, можешь даже не сумневаться.
791 truba
 
15.02.12
21:24
А почему собственно ветка ведется на русском языке?
Would you like to continue conversation in English?
792 truba
 
15.02.12
21:25
Oh, sorry, my choise is red

Наконец, начать учить английский
793 polOwnik
 
15.02.12
21:28
(790) Пора съездить тебе куда-нибудь и побалакать с местными, чтоб оценить свои познания.
794 Волшебник
 
15.02.12
21:42
(793) Мне это не надо. Я знаю свой уровень: что-то между Upper Intermediate и Advanced.

Если функционально, то получается так:
* адаптированную литературу понимаю без текста. Очень легко
* оригинальную литературу иногда не понимаю даже с текстом. Очень тяжело.
* подкасты понимаю спокойно.
* фильмы с трудом
* английские песни некоторые и частями.
* русские песни перевожу на английский (без рифмы) на лету, передавая смысл.
* любую свою мысль смогу выразить на английском, а если дать мне пару минут, то достаточно точно
795 Волшебник
 
15.02.12
21:45
(794)+ В новостях типа BBC или CNN понимаю сюжет, не глядя на картинку. С картинкой спокойно смотрю новости, а точнее пропаганду ТОЙ стороны.
796 gr13
 
15.02.12
21:48
(788) понимаешь когда ты попадаешь в среду это гораздо лучше чем смотреть фильмы))) фильмы только помогают тебе успешно в нее влиться и общаться
(781) the  @Волшебник does not allow to do this(
797 gr13
 
15.02.12
21:49
(794) " адаптированную литературу понимаю без текста. Очень легко "

адаптированная литература бывает разной... ты случайно не про урвень started имел ввиду?
798 polOwnik
 
15.02.12
21:51
(794) Имхо, язык нужен для общения. И в последнюю очередь для чтения тех. и худ. литературы и просмотра фильмов.
799 truba
 
15.02.12
21:53
(794) U forget about the stress.
800 Волшебник
 
15.02.12
22:00
(796) Каждый пропагандирует свой способ изучения английского. Лично я думаю, что твой способ, а точнее приобретение финского гражданства с изучением финского языка, не станет очень популярным среди россиян. Я пропагандирую бесплатное изучение английского с помощью mp3-плеера, и даже за этот способ меня гнобят некие личности. Поэтому я пропагандирую его активнее.

Можно спокойно изучить английский за полгода-год, просто по пути с/на работу, тупо в метро или что там в вашем городе. Втыкаете наушники в уши и слушаете. Весь вопрос в том, ЧТО именно слушать.

Слушать надо понятный вам контент, но максимально на английском. Если вы доросли до нуля, т.е. решили начать учить английский, то слушайте русские курсы об английском.

Если вы доросли до подкастов, слушайте всякие подкасты.

Если вы доросли до адаптированных аудиокниг, слушайте их. Или слушайте всё подряд, что вам интересно (в продвинутом варианте).
801 polOwnik
 
15.02.12
22:04
(800) Это путь в никуда. Все понимаю, но сказать ничего не могу.
802 truba
 
15.02.12
22:06
короче, рассказываю историю как я был туристом. Я только получил 4 за вступительный английский в аспирантуру, с претензией на пять. Но не срослось с преподшей. Вот иду я по европе методом пешком, это германия, останавливаются две простых машины в обоих студентки детородного возраста. Счастье будущего одинэсника было велико, уверяю вас! Та что покрасивше и пообщительней вышла из машинки своей и подходит ко мне демонстрируя в походке желание общаться. Пульс у вашего покорного к 140 в секунду наверное был. И вот она как бы отгибая пальчиком страницы немецкого словарика говорит мне буквально следующее:
- Wo (где) бла бла бла бла деепричасный оборотб лабла бла бла, дополнительные части речи бла бла бла бла прочие любезности бла бла ну и показатьсебя что она умненькая, а не только красивая бла бла бла Людвигштрассе?
- ээээээээ  Вот тут я понимаю что в подкорке у меня из доич ровным счетом ничего, а из корой головного мозга я в данный момент воспользоваться не могу. Fail! Хотя людвигштрассе вот тут за углом направо пятьдесят метров и налево! А как ее закадрить я вообще не знаю. Из тумана подсознания выплывает три фразы: хендехох, гитлер капут и самое подходящее:
- Ich weiss nicht! (другого я сказать не смог)
но я решил не упускать шанс. I can speak English! Х*ли, аспирантура!
на лице девицы счастье! она улыбается подходит вплотную (пульс к 180!) и говорит:
- Ok! Where бла бла бла бла бла бла бла бла бла бла бла бла бла бла бла бла бла бла бла Людвигштрассе?
и все. я понимаю что все. Сознание в ауте. 12 лет английского улетучилось в космос. Из подсознания выплывает школьная учительница и заветная фраза:
I DONT KNOW!

Epic FAIL!
803 Волшебник
 
15.02.12
22:07
(802) Зачёт девушке. Тебе FAIL
804 polOwnik
 
15.02.12
22:08
(802) +10000
805 truba
 
15.02.12
22:16
В общем через три месяца жизни и погружения я не научился немецкому языку. Не научился говорить. Но я мог смотреть несложные фильмы. Я понимал о чем говорят на улицах люди, не в оборотах и нюансах, а тема, настроение, отношение людей к предметам. Слов я почти не знал, но я знал что вот те два парня говорят что один хочет бросить курить, но все срывается, а второй ему сочувствует, и видимо уже бросил курить, к примеру. Месяц я прожил и путешествовал самостоятельно вполне не напрягаясь особенно не прибегая к немецкому и даже английскому. Когда я таки начал говорить, это не было выученным языком. Это были скорее изъятые из жизни и ситуаций слова и сразу обороты, наполненные не знаниями и зубрежкой, а эмоциональным смыслом. Совсем не важно что я прочел первый том немецкого, я им так и не воспользовался.
806 polOwnik
 
15.02.12
22:28
(805)+10000
"Когда я таки начал говорить, это не было выученным языком. Это были скорее изъятые из жизни и ситуаций слова и сразу обороты, наполненные не знаниями и зубрежкой, а эмоциональным смыслом. Совсем не важно что я прочел первый том немецкого, я им так и не воспользовался".
(0) Может стоит немного изменить методику в сторону общения.
807 truba
 
15.02.12
22:40
Вот сродни игре на гитаре. Классическая школа это года два сплошных до-ре-ми и прочих гамм Моцартов и Народных мелодий. Конечно это база, да, но ни на одном сейшене эту хню не сыграешь. А взял ля-минор, до-мажор, брынь брынь и уже вокруг тебя коллектив баб. Все, общение начато. В итоге ты все равно переучишь свои первые песни, стиснув зубы пройдешь через гаммы с моцартами и украсишь свою игру, если конечно захочешь, но особо сильно это ситуацию не изменит, а через пару дней сейшена даже будучи офигенным вертуозам все равно скатишься к "ойй йооо никто не услыыышиит" и то что гитара расстроена будешь понимать только ты. Можно очень сильно натренироваться дома отыграть сто раз какую то мелодию безукоризненно, а потом на людях тронуть не ту струну и впасть в ступор от волнения и это облажает всю виртуозность вот эта пауза. Или даже тишина зрителей может испугать и сбиваешься с ритма. И все - магии больше нет, а есть акцент на ошибке. А человек который имеет опыт публичной игры ваще этого не заметит или даже обратит в свою пользу.

Так же как и учится танцевать. Пол года репитируешь выходишь на танцпол а ноги то деревянные. Еще вчера на тренировке было, а сегодня нет ничего. То же самое на соревнованиях происходит, когда человек на тренировке дает результат, а на стадионе, что случилось почему молчат, даже комментатор загрустил...
808 Новиков
 
15.02.12
23:41
Wife - "Can I drive?"
Husband - "No. I'm fine"
Wife - "Oh, please let me. I really want to!"
Husband - "No"
Wife - "I tell you what, if you let me drive, just for a bit, when we get home I'll give you a blowjob"
Husband - "Really?"
Wife - "Promise"
Husband - "Oh go on then"

Ну вот вообщем как-то так...

Нет английских планов
809 proger2011
 
16.02.12
09:19
(805) +мульён

Я к этому же пришёл, сам! Можно вызубрить всю! грамматику, вызубрить 100000 слов но не сможешь ничё сказать более менее живое, без напряга. Сейчас много методик ориентированы именно на изучение без грамматики и зубрёжки слов: Розетта, Пимслер, Замяткин и т.д. Эти методики используют живые современные диалоги.
810 truba
 
16.02.12
10:11
(803) сейчас бы я конечно ее сразу за грудь взял без лишних разговоров: "да ладно тебе, бейби". но тогда я был иным.
811 СвинТуз
 
16.02.12
10:20
(810)
"тогда я был иным"
надо было поднять свою тень ...
812 СвинТуз
 
16.02.12
14:08
и войти в сумрак
813 bizon2008
 
16.02.12
19:47
Одна проблема. Я то и по русски с трудом говорю. А по английски вообще херово получается. Контузия. Но Пимслер крут.
814 Волшебник
 
16.02.12
21:24
В субботу иду с брательником на День открытых дверей в школу English First. Есть мыслишка протестироваться, пообщаться с носителями языка. Халява, сэр! О результатах доложу.

Сегодня дослушал The Phantom Airman (мистический детектив). Начал слушать SKYJACK by Tim Vicary (о захвате самолёта с заложниками). Всё в адаптированном варианте пока.
815 Волшебник
 
16.02.12
21:38
(801) Ты жестоко ошибаешься, если считаешь, что в результате СЛУШАНИЯ ты не сможешь начать ГОВОРИТЬ.

Я попытаюсь тебя в этом разуверить следующими аргументами:

* Дети слушают окружающих почти год, прежде чем начинают говорить первые слова типа "мама" и "папа". Но где-то через 2-3 года слушания окружающих они начинают строить хорошие цельные предложения с хорошим произношением.

* Когда ты слушаешь и понимаешь, то твой мозг учится автоматически всякой грамматике. Тебе не надо учить ПРАВИЛА, мозг сам извлекает шаблоны, паттерны из того, что ты слушаешь. Если ты слушаешь и не понимаешь, попробуй послушать более лёгкий контент. Мини-стори Хоуга офигенно лёгкие.

* Я свидетельствую своим личным примером, что полгода назад я мог говорить как всякий выпускник общеобразовательной школы и вуза без языкового уклона. А через полгода слушания всяких подкастов и прочего контента, я стал разговаривать свободно и без пауз, т.е. fluently.
816 polOwnik
 
16.02.12
22:43
(815) Вот (814) и будет ответом на (801). Ждем-с результатов.
817 СвинТуз
 
17.02.12
11:06
(814)
а где это? ))
818 xnd
 
17.02.12
14:27
Прочел Animal Farm (скотный двор)Оруэлла.
Понял что почти не встретил новых снов
Вернулся к EnglishPOD (UPPER и Extra) в тематических топиках стал встречать незнакомые слова.
819 xnd
 
17.02.12
14:28
(818) точнее не прочел а прослушал
820 Волшебник
 
18.02.12
14:00
(816) Побывал я на дне открытых дверей EF. Прошёл тестирование на компьютере, состоящее из трёх секций: слушание, грамматика, чтение. По 10 вопросов в каждой секции. Уровень определился как B2 Upper Intermediate. Ну примерно правильно. Хотя я бы оценил себя в B3.

С носителями не общался. В основном русские тётки пытались впарить мне курсы за бабло. Предложили очные занятия за 22 тыс. руб за 60 ак.часов (2,5 месяца). И ещё онлайн-курс за 22 тыс.руб в год. Охренительные цены за кота в мешке.

Гораздо дешевле и эффективнее воткнуть наушники в уши и слушать подкасты и аудиокниги, смотреть новости и фильмы, читать ребёнку сказку на ночь, читать худлитературу. Думаю, вот может стоит прозондировать рынок по поводу Skype-преподавателей, там цены в 5 раз дешевле. Всё-таки чувствуется недостаток коммуникации. Поговорить не с кем.
821 polOwnik
 
18.02.12
14:33
(820) Спасибо за ответ, которого ждали.
822 bizon2008
 
18.02.12
14:50
А что такое подкасты?
823 Живой Ископаемый
 
18.02.12
15:07
покасты - это такое слово, которое специально никто не занес в википедию...
в рамках всемирного заговора против  bizon2008
824 Волшебник
 
18.02.12
15:11
825 polOwnik
 
18.02.12
15:35
(822) Это разговоры на инглиш в разрезе разных тем.
Но, чтобы это услышать, ты должен купить эти убожества, называемые я-пад, я-фон и.т.д. Потом всю эту хрень установить на свой комп.
В качестве справки: "Apple" - студия звукозаписи Beatles.
826 Живой Ископаемый
 
18.02.12
15:38
2(825) на форуме когда шутишь, нужно смайлики ставить, а то могут подумать что врешь.
827 polOwnik
 
18.02.12
15:45
(826) Это не шутка.
А смайлеки ищи на других форумах.
828 Живой Ископаемый
 
18.02.12
15:48
(826)
раз не шутка, значит ложь... потому что например вот:
http://droidcast.rpod.ru/ подкаст на русском, ну и множество их...
и конечно чтобы их и скачивать и слушать продукция Эппл не обязательна, конечно...

http://lurkmore.to/Файл:Vrusha_lolifox.jpg
829 polOwnik
 
18.02.12
16:05
(828) Маразм.
830 Живой Ископаемый
 
18.02.12
16:09
(829) Так бы сразу и говорил...
Тогда прошу прощения...
831 Волшебник
 
18.02.12
18:05
(825) Чушь какая. Подкасты - это просто регулярно выпускаемые mp3-файлы, доставляемые на ваш гаджет каким-то способом.
832 acsent
 
18.02.12
18:08
(831) не совсем. подкасты - это именно способ передечи этих самых файлов
833 Волшебник
 
18.02.12
18:12
(832) pod — от iPod, или более общо "гаджет"
cast — от Broadcasting (широковещание)

Получается, что подкасты — это широковещание на гаджеты.
834 Живой Ископаемый
 
18.02.12
18:12
2(832) но только чур не файлов, а самого контента - потому что "каст" - это кусок "броадкаста", то есть "вещания".. и оно включает в себя и то что сам факто того что оно вот в конечном итоге в файлах, и способы доставки файлов.. ну а "Под" - это дань самому первому и популярному... и конечно ни к чему не обязывает...
835 acsent
 
18.02.12
18:14
подкасты - это рсс в котором есть ссылка на мп3
836 acsent
 
18.02.12
18:15
это именно формат, а внутри может ббыть что угодно в том числе и видео например
837 Волшебник
 
18.02.12
18:16
(835) Не совсем так. Я могу скачивать эти мп3 без всяких rss, просто заходя на сайт и скачивая. Но я обычно качаю их через торренты десятками и сотнями выпусков сразу.
838 vah1
 
18.02.12
18:17
у меня есть план, если купить не получится - то забаню ЛавРадио, если они в 2012 не перестанут петь на мумбайско-омереканском языке
839 acsent
 
18.02.12
18:21
(837) в этот момент они перестают быть подкастами и становятся просто записями передач
840 Волшебник
 
18.02.12
18:22
(839) Не, они остаются подкастами по своему происхождению.
А вообще, хоть пальмой назови
841 acsent
 
18.02.12
18:23
с вики
A podcast is a type of digital media consisting of an episodic series of files (either audio or video) subscribed to and downloaded through web syndication.
842 Волшебник
 
18.02.12
18:24
(838) Кстати, сегодня пришла мне в голову мысль. Радио гонит английские песни без всякого перевода, причём в следующих соотношениях 80% английского, 15% русского, и 5% прочие языки типа фр, итал и т.д. Исключения "Русское радио" и "Наше радио" и всякие новостные типа Бизнес.ФМ.

Как там насчёт спутникового ТВ? Такое же соотношение?
843 acsent
 
18.02.12
18:26
(842) ты про какое радио говоришь?
844 Волшебник
 
18.02.12
18:27
(841) Почему ты такой упёртый? Допустим, EnglishPod выпустил передачу, добавил звуковые эффекты и всё записал в единый mp3-файл, который дальше распространяет в формате подкастов (через RSS). Это подкаст. А потом все эти подкасты собрали в торрент и выложили на рутрэкер и это уже не подкасты?
845 Волшебник
 
18.02.12
18:28
(843) Частоты Moskva.FM
846 Живой Ископаемый
 
18.02.12
18:33
да, давайте скачанные с торрентов файлы записанных радиопередач не называть радиопередами - приемник-же мы не используем?
И например файлы записей театр у микрофона так тоже не называть - тут вообще понятно почему - во-первых без билета, во-вторых гардероба нету...
847 acsent
 
18.02.12
18:56
(844) Зайди на вики да поправь
848 Волшебник
 
18.02.12
19:14
(847) Эта статья на Вике меня не интересует.
Интересует лишь контент подкастов, причём бесплатно. :)
849 Midaw
 
18.02.12
19:17
сегодня случайно обнаружил, что rosettastone легко совмещать с зарядкой... извращение конечно, но андройд в роли touchpad в руке нисколь не мешает зарядке )
850 Волшебник
 
18.02.12
19:22
У меня была сегодня шальная мысль разоблачить всех этих продавцов курсов EF, но я удержался из вежливости. Они делают свой бизнес. Есть клиент, который платит им деньги. Зачем мне встревать, предлагать более дешёвые и более эффективные альтернативы? Кроме негатива, ничего не получу.

Я за полгода продвинулся от уровня Pre-Intermediate до Upper-Intermediate на границе с Advanced. Абсолютно уверен, что к концу 2012 года лично у меня будет Advanced, но у меня другая цель. Я хочу, чтобы мои дети свободно спикали по-английски до школы или в начальных классах школы (до 5-го).
851 Дикообразко
 
18.02.12
19:23
(850) главное не переусердствуй,
а то и заикаться могут начать
852 acsent
 
18.02.12
19:43
(850) организуй свои курсы ))
853 Волшебник
 
18.02.12
19:46
(850) Уже организовал: для жены и детей. Бесплатные. Сопротивляются.
854 Живой Ископаемый
 
18.02.12
19:47
Пообещай печеньки.
855 Волшебник
 
18.02.12
19:50
(854) Ну не всё так просто. Нужна мотивация. Печеньки не дают достаточную мотивацию ни для жены, ни для ребёнка 3 лет
856 Дикообразко
 
18.02.12
19:52
(855) ученик – не сосуд, который нужно наполнить, а факел, который нужно зажечь.
857 Волшебник
 
18.02.12
20:17
(856) Хорошо сказал, но узнаю копирайт Христа Ну там про свечу, которая светит всем в доме. Вот я такая свеча и есть.

Щас просто у нас более актуальны темы про переезды и новую мебель, а тут я встреваю со _своим_ английским. Да, встреваю, ибо мой второй язык и нужен детям.
858 Дикообразко
 
18.02.12
20:28
(857) копирайт кому то из древних греков приписывают
859 polOwnik
 
18.02.12
20:45
(857) Круто сказано. Но ты сам это сказал.
860 polOwnik
 
18.02.12
20:53
(857) Так бы и сказал людЯм. Погодите, дайте переехать.
(859) Отменяется. Не до того тебе (NOW).
861 Сергей-88
 
18.02.12
21:52
А подкасты нужно слушать и одновременно смотреть на текст и затем повторять?
862 acsent
 
18.02.12
22:23
(861) слушать до тех пор пока не понимаешь без текста
863 Волшебник
 
19.02.12
13:54
(737) Посмотрели с Алиной весь фильм. Она смотрела с удовольствием, вспоминая по памяти сюжет и слова русских песен. Кое-где я ей подсказывал.
864 acsent
 
20.02.12
00:08
(863) где берешь адаптед аудиобукс? на рутрекере как-то не густо
давеча прослушал 1984 (интермедиэйт), понял что уже можно посложнее
865 агурец
 
20.02.12
01:04
Take this quick scientific quiz to determine the size of your English vocabulary.
http://testyourvocab.com/
How many words do you know?
866 Волшебник
 
20.02.12
07:15
(864) По крупицами собираю.

(865) Меня заценили в 6000 слов.
867 Starhan
 
20.02.12
07:40
(865)3260 :)

На самом деле аткивно используемых знаю не больше 1500.
Остальные смутно )
868 kovalev_oleg
 
20.02.12
08:34
Listen to Effortless English until the end, read books..
(0) if you want to speak English why do you ask about our plans in Russian, you do learn Russian ? So we all get an English trauma ;-).

Почитать/послушать/посмотреть
869 xnd
 
20.02.12
09:05
(865) 9568 (как 7-8 летний native speaker)
870 Волшебник
 
20.02.12
10:12
(869) Очень неплохо. А я значит как 5-6 летний.

Заметил, что 20 тыс. слов (12-13 лет) - некий предел, после которого бурный экспоненциальный рост меняется на медленный линейный, а после 30 тыс. слов (40 лет) вообще практически прекращается.
Картинка тут http://testyourvocab.com/blog/2011-07-25-New-results-for-native-speakers.php#mainchartNative

Я сейчас потихоньку переползаю на неадаптированную литературу. Думаю, у меня тоже будет бурный рост вокабуляра в ближайший год.
871 neomarat
 
20.02.12
10:25
(866) а может выложить адаптированные куда-нибудь для страждущих?
872 Волшебник
 
20.02.12
10:32
(871) Они все под копирайтом.
873 Midaw
 
20.02.12
10:33
помогите транзакцию отменить на ebay. нажал купить, но не оплачивал. вроде как надо письмо написать...
874 Волшебник
 
20.02.12
10:35
(873) Транзакция начинается с момента оплаты
875 Midaw
 
20.02.12
10:36
Формально, отменить покупку нельзя, нет такой кнопочки или ссылки чтобы взять так и отменить, и ВНИМАТЕЛЬНО!!!: просто взяв и удалив из списка покупок товар вы не отменяете на самом деле покупку!!!! и рискуете получить unpaid item strike !!!

Вообще это связано с тем что при покупке, независимо оплатили вы или нет, с продавца eBay сразу же снимает комиссию за продажу. Т.е. вы купили и еще не оплатили, а продавец уже должен будет заплатить комиссию в любом случае. После отмены транзакции(вашей отмены покупки) eBay просто обратно начисляет на счет продавца снятую с него комиссию.
И еще важно... смотрите чтобы case был на отмену транзакции (Cancel transaction), а не страйк вам ... у продавца выбор из двух вариантов, открыть кейс на страйк или отмену транзакции. Многие китайцы любят "под дурачка косить" и открывают кейс на страйк, в этом случае надо написать в поддержку eBay с указанием вашей переписки с продавцом... case, транзакцию закроют и страйк снимут.
876 Midaw
 
20.02.12
10:38
три таких unpaid item strike и аккаунт закрывают (банят). а я только все прелести ebay открыл для себя )
877 Волшебник
 
20.02.12
10:39
(876) Заведёшь новый аккаунт. Делов-то...
878 Midaw
 
20.02.12
10:50
(877) ну ежели такая система, то не факт что заведешь акк на тот же адрес. нашел я как отписаться продавцу. система защищена во всех смыслах...
879 renowka
 
20.02.12
10:52
У меня к стати был опыт обучения по скайпу. Вполне достойно могу сказать. Очень хорошо раскрепощает. Интересные занятия, обучение делилось на две части, сначала грамматика, по книге. Затем обсуждение либо заранее заготовленной темы, либо вообще о чем сам хочешь поговорить. Вся прелесть просто в общении с человеком вообще невладеющим русским. Тут уж придется заговорить =)
880 Midaw
 
20.02.12
10:56
(879) как вариант звонить наугад и узнавать у человека знает ли он английский... что-то похоже на новый сервис. где регистрируешь время, когда просыпаешься и свой номер телефона и тебе автоматически названивает такой же зарегистрированный и вы как два идиота будите друг друга...
881 СвинТуз
 
20.02.12
11:11
(866)

Your total vocabulary size is estimated to be:
6,390
words

после 15-летней паузы )
может снова начать?
882 Волшебник
 
20.02.12
11:12
(865) Прошёл ещё разок тест, более внимательно. На первой стадии отметил чуть больше слов, чем раньше, на второй стадии вывалился другой список с более сложными словами, где я отметил меньше, чем в прошлый раз. Итоговый результат ~7900 слов. Судя по всему, тест очень приблизительный, плюс-минус 30%.
883 СвинТуз
 
20.02.12
11:15
(882)
тщеславие тоже смертный грех? )
884 Волшебник
 
20.02.12
11:18
(883) Я агностик, мне можно.
885 СвинТуз
 
20.02.12
11:24
(884)
агностики вроде отрицают возможность познания мира? что то не похоже как то ...

Научный агностицизм существует, как принцип в теории познания, предполагающий, что поскольку познаваемый
в процессе познания опыт неизбежно искажается сознанием субъекта, то субъект принципиально не способен
постичь точную и полную картину мира.
886 СвинТуз
 
20.02.12
11:26
Иногда агностицизм определяется как философское учение, утверждающее принципиальную непознаваемость мира

wiki:%C0%E3%ED%EE%F1%F2%E8%F6%E8%E7%EC
887 Волшебник
 
20.02.12
11:27
(885) Agnosticism is the view that the truth value of certain claims—especially claims about the existence or non-existence of any deity, but also other religious and metaphysical claims—is unknown or unknowable.

Агностицизм - это воззрение, что истинный ответ на определённые вопросы (особенно на вопросы о существовании или несуществовании божественного, а также другие религиозные или метафизические вопросы) неизвестен или не может быть познан.
888 СвинТуз
 
20.02.12
11:31
(887)
ну вроде смотритесь совсем не так
бога вроде отрицаете , тут совпадает
а вот насчет непозноваемости мира , тут не клеется

а вообще удачи ))) 6 000 - 8 000 слов это уже не плохо
совсем не плохо
в реальности может быть и больше знаете
889 СвинТуз
 
20.02.12
11:33
настоящий самурай соревнуется только сам с собой )
это я себе напоминаю
890 Волшебник
 
20.02.12
11:36
(888) Вряд ли больше. Я почитал, их методику, очень убедительно:
http://testyourvocab.com/details.php

Думаю, 7 тыс. — это примерно и есть мой результат. Впереди, ещё непаханное поле.
891 СвинТуз
 
20.02.12
11:41
да ... надоела всякая ЕВа и иже с ними
наверное пора сдуть пыль ... заняться 1с и английским
начинаю заражаться этой ерундой
поищу дома в ссылках свой онлайн словарь
возможно начну практиваться
надо проводить профилактику против засыхания мозга
892 Живой Ископаемый
 
20.02.12
11:45
(865) ооо! спасибо... то что давно искал.
893 acsent
 
20.02.12
11:48
(882) тест будет точным если ты отметишь все эти 8к слов ))
894 acsent
 
20.02.12
11:50
(890) как так? ведь адвансед книги - это всего 3к слов
а аппер интермедиэйт и того лишь 1700
895 Живой Ископаемый
 
20.02.12
11:51
2(893) возможна ситуация, когда у него будут пробелы в первых 6000, но потом среди следующих 4-х тысяч будут знакомы более половины...
896 acsent
 
20.02.12
11:51
(895) возможно будут проблемы с первыми 32 тыщами слов ))
897 Живой Ископаемый
 
20.02.12
11:52
пробелы, не проблемы...
898 Волшебник
 
20.02.12
11:56
(894) Ты путаешь активный (productive) и пассивный (receptive) словарный запас. Чтобы понять 1700 слов, употреблённых в книге, (т.е. автор активно использовал 1700 слов), нужно понимать ~10 000 слов (не обязательно, употреблять их в своей речи).
899 СвинТуз
 
20.02.12
11:58
(898)
к автору быстро привыкаешь
каждый человек имеет свой "любимый" запас слов
отстальные "подсыпает"
900 СвинТуз
 
20.02.12
12:04
самое интересное будет если поставить все галочки на первой странице ...
выдает очень качественные слова )))
901 Чайник Рассела
 
20.02.12
13:31
902 Чайник Рассела
 
20.02.12
13:33
Вообще позор на ваши седые головы.
5 лет учить язык в школе, потом еще 5 в университете и больше чем "май нейм из" не знать
903 Волшебник
 
20.02.12
13:46
(902) Потому что учат по неправильной технологии.
904 Волшебник
 
20.02.12
13:52
(901) Произношение у него жуткое, но шпарит без умолку. Молодец.
905 Midaw
 
20.02.12
14:05
достал лингвалео спустя пару месяцев. удивлен! практически все слова помню.
906 acsent
 
20.02.12
14:08
(901) про the gay прикольно было ))
907 СвинТуз
 
20.02.12
14:44
(0)
косвенно обещал хороший онлайн словарь

http://translate.eu/ru/dictionaries/English_-_Russian_dictionary

устаревшие слова выше упоминавшиеся вошли ...

Английско-русский словарь (около 673 тыс. слов) на проекте Translate EU

Мюллер (автор самого большого и известного словаря) нервно курит в углу ...
908 FarFar
 
20.02.12
14:53
(820)

"Всё-таки чувствуется недостаток коммуникации. Поговорить не с кем"

Пробовал на том же interpals.net зарегиться и общаться с хорошо-англо-говорящими иностранцами?
909 Волшебник
 
20.02.12
15:08
(908) Не люблю социальные сети.
910 Волшебник
 
20.02.12
18:39
(907) >> около 673 тыс. слов
Да хоть мильон. Это просто меряние пиписьками.

Linguist Geoffrey K. Pullum has gone so far as to compare concerns over vocabulary size (and the notion that a supposedly larger lexicon leads to "greater richness and precision") to an obsession with penis length.

http://en.wikipedia.org/wiki/English_language#Number_of_words_in_English
911 truba
 
20.02.12
19:16
как то один проф говорил что основную смысловую нагрузку в любом языке несет очень ограниченное количество слов. Типа местоимения и глаголы быть иметь и вроде делать. типа до 30% смысловой нагрузки хранится на них. Еще пара тройка десятков процентов ложится на порядка 60 глаголов и несколько сотен существительных. Итого ловко юзая эти не больше тысячи слов можно перекрыть до 60-70% смысловой нагрузки языка. Точные цифры сейчас не вспомню, но количество слов было более чем реальным. А дальше уже нужно изучать много слов для все меньшего и меньшего перекрываемого диапазона
912 Волшебник
 
20.02.12
21:01
(911) Ну так и есть. Вот диаграмма:
http://testyourvocab.com/blog/2011-07-25-New-results-for-native-speakers.php#mainchartNative

После 20 тыс. слов (к 15 годам нэйтив-спикера) экспоненциальный рост сменяется линейным, а после 30 тыс. (к 40 годам) вовсе останавливается.
913 Волшебник
 
20.02.12
21:21
(912) И это пассивный словарный запас.
Активный примерно в 10 раз меньше. Т.е. если вы понимаете 30 тыс. слов, то в своей речи употребляете примерно 3 тыс. слов или чуть больше и это уровень Advanced, свободное общение с нэйтив-спикерами.
914 Stim
 
20.02.12
22:17
хочу любимые сериалы смотреть в оригинале. достали уже эти самопальные переводы..

Другие английские планы (какие?)
915 Albaness
 
21.02.12
07:06
(0) Стас, мне кажется надо другую голосовалку: 1) на дворе уже февраль и 2) хватит планировать, надо действовать, может узнаем, что из того, что мы планировали, мы предприняли для изучения языка  в  течении двух месяцев с НГ, давайте пройдем первую рэперную точку и посмотрим правде в глаза )))
916 Зеленый Кот
 
21.02.12
07:56
пришлось общаться с английским офисом по-английски...
признаться тяжело понимать разговорную речь натив-спикера - слишком быстро тарахтят, но стоит столкнуться с необходимостью и тогда не страшны препятствия ;)
917 Starhan
 
21.02.12
08:13
(916)щит, итс соу пити, вэт май кампани уокс виф ве джерманс (.


п.с. гыы, 4й перевод существительного с слова shit в гугле порадовал.
918 Steel_Wheel
 
21.02.12
08:34
Ближайшая цель: upper intermediate к лету взять
919 FarFar
 
21.02.12
09:15
(916) "стоит столкнуться с необходимостью и тогда не страшны препятствия ;)"

Предлагаю официальным языком Мисты (раздела LIFE) сделать английский. За русский - бан :-)

Ну или отдельные ветки. Скажем, хреноветку.
920 Stim
 
21.02.12
10:03
(919) давайте начнем с этой ветки =)
зы. а если серьезно - то наверное можно заводить одну истинно английскую ветку, где русские посты не по теме выпиливать
921 СвинТуз
 
21.02.12
10:11
(910)
не хотел обидеть ...
при чем здесь линейка ? не знаю = для меня это очень удобный инструмент перевода
вчера перевел 3-5 вордовских листов текста
интересно на сколько меня хватит
вообще нудное это дело читать художественную литературу
даже на английском
восстановлю словарный запас до 15 000 - 20 000 = начну слушать
если не брошу конечно
922 Волшебник
 
21.02.12
10:12
Ну давайте попробуем
Let's speak English