![]() |
![]() |
![]() |
|
Использование 1С за границей Ø |
☑ | ||
---|---|---|---|---|
0
Deryni
05.08.05
✎
16:55
|
Был ли у кого-нибудь опыт переделки 1С под "заграницу". В частности интересует сербский язык, но если был польский, чешский или другие языки с символами, где используюся буквы с "хвостиками" и т.д.
Интересует насколько успешно удалось сделать такую конфигурацию. И какой примерно это объем работы. Если говорить более подробно то речь идет о конфигурации "Торговля и Склад для Украины". Ее нужно перевести на сербский язык и доделать некоторые отчеты. Больше всего меня смущает, как будет система работать со всеми этими интересными буковками. Если у кого-то есть опыт, прошу поделиться. |
|||
1
Дурочка 1С
05.08.05
✎
16:59
|
Может, румынский интерфейс подойдет?
|
|||
2
Deryni
05.08.05
✎
17:38
|
Может и подойдет. Там в буквах хвостики есть?
|
|||
3
Deryni
05.08.05
✎
18:03
|
up
|
|||
4
budidich
05.08.05
✎
18:05
|
Советую обратиться в 1С, возможно они по заказу добавят язык в конфигурацию. В принципе такое реально.
|
|||
5
Deryni
05.08.05
✎
18:10
|
Такое не реально. Никто не будет добавлять язык. Ради одной поставки. Короче понятно. Надо пробовать. Неужели никто ничего такого не делал?
|
|||
6
Deryni
05.08.05
✎
18:12
|
Я понимаю, что нельзя перевести весь интерфейс. Об этом речь и не идет. Нужно перевести хотя-бы ту часть, которую можно. А на меню Файл, Действия и т.д. есть английский интерфейс.
|
|||
7
Deryni
05.08.05
✎
18:25
|
up
|
|||
8
Deryni
05.08.05
✎
18:36
|
up
|
|||
9
vasjakur
05.08.05
✎
19:35
|
У нас 1С эксплуатируется с балтийскими символами. Шрифт в форме ставим Microsoft San Serif (нужный регион), в отчётах Arial(нужный регион)и вперёд. В базе инфа хранится в Win-1251. Единcтвенно, на элементах управления по-русски не попишешь (кракозябры). Но это не так проблематично. Да, фейс собсно платформы можно воткнуть английский, или "сербизировать" редактором ресурсов строки в 1crcrus.dll. У вас именно сербский вариант сербско-хорватского - кириллица? Тогда, ИМХО, проще.
|
|||
10
Deryni
05.08.05
✎
19:45
|
К сожалению латиница
|
|||
11
vasjakur
05.08.05
✎
20:30
|
>К сожалению латиница
Это хуже. Раскладка будет хорватская, значит. Тексты модулей придётся тогда тоже англофицировать, бо русские модули не компилируются при не-русской системной раскладке. |
|||
12
topasha
07.08.05
✎
12:50
|
Помимо Сербского языка придется ставить еще и русский. Тогда работать будет. Я для Литвы делал. Как фейс перевести сказали в (9)
|
|||
13
Черномор
07.08.05
✎
16:47
|
В прииципе на любой язык перевести можно, но хлопотно
Берем 1crc***.dll restorator или scopexe и павим ручками ресурсы |
|||
14
Карабас
07.08.05
✎
21:49
|
В 1999-2000 году была конфа на английском, в которой часть названий перевели на турецкий и греческий. Конфа - по фрахту.
Расчет портовых сборов в Российских портах+фрахт судна+портовые расходы в порту выгрузки. Различные варианты фрахта, в том числе и приизменения коносаментов и владельцев как груза так и фрахователя. Различались МД-никами. Отдельно Енгло-Турецкий, отдельно англо-греческий. Т.е. только интерфейс - внутренности английский. Мороки - жуть, кое где пришлось вставить картинку со словом. |
Форум | Правила | Описание | Объявления | Секции | Поиск | Книга знаний | Вики-миста |